- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
历官太学正、庐州教授、知溧水县等。 徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。 精通音律,曾创作不少新词调。 作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。 格律谨严。 语言典丽精雅。 长调尤善铺叙。 为后来格律派词人所宗。 旧时词论称他为词家之冠。 有《清真集》*。 下面是 西平乐·稚柳苏晴 宋代周邦彦 元丰初,予以布衣西上,过天长道中。 后四十余年,辛丑正月,避贼复游故地。 感叹岁月,偶成此词。 稚柳苏晴,故溪歇雨,川迥未觉春赊。 驼褐寒侵,正怜初日,轻阴抵死须遮。 叹事逐孤鸿尽去,身与塘蒲共晚,争知向此,征途迢递,伫立尘沙。 念朱颜翠发,曾到处,故地使人嗟。 道连三楚,天低四野,乔木依前,临路敧斜。 重慕想、东陵晦迹,彭泽归来,左右琴书自乐,松菊相依,何况风流鬓未华。 多谢故人,亲驰郑驿,时倒融尊,劝此淹留,共过芳时,翻令倦客思家。 译文 柳才甦ū、雨方停,川流悠悠远去,不觉春天已徐徐到来。 稚柳在雨中苏醒,春寒料峭,春意无多,冷暖不定。 稚柳刚披上一层轻柔的绿纱,那老枝上自然还带着雪袭霜欺的痕迹驼褐色,初阳的微温还被浅浅的树荫遮挡,令人爱怜的初春的太阳,刚刚洒放出一些温暖,便被浅浅的树荫拚死遮挡。 四十年来经历的人情世事,皆已随秋去春来的孤鸿疾飞而去,自身也与塘中的蒲苇一齐衰老枯黄,怎能知道将要去的地方前途如何,长久地沉思着站立在平坦的沙岸,追忆四十年前还是朱颜乌发的翩翩少年的时候,曾经游过的地方,这次重来令人思绪万千。 天似穹庐、四野处地天相衔,高大的乔木依然如四十年前,然而如今自己举足要踏上前方征途的时候,却是心境很不平静,时间变迁,重游故地,但人的心境迥然不同。 追求和向往又在心底翻腾,羡慕像东陵侯召平与彭泽令陶渊明一样韬影晦迹、鄙视功名归隐林下的生活;以琴、书自娱,闲时依松赏菊,何况自己精力尚沛、两鬓尚无白发。 由衷感谢当年的故交好友,他们亲来我下榻处,为我接风,邀我宴饮,执壶把盏,热情留我共同度过百花即将吐艳争芳的春天。 故人的殷勤挽留反而让我这个疲倦无比的游子盼望着返家。 注释 稚柳嫩柳。 指春来柳树发的新枝条。 苏晴在晴光中复活生长。 故溪往年40多年前经过的溪流。 歇停息。 川迥ǒ平野辽阔。 赊也是远的意思。 驼褐è是说身上穿的驼毛里子的粗布衣服挡不住寒气,正喜太阳露头可以去除寒冷了,不料阴云却死死地挡住了阳光。 褐,粗布短衣。 初日初春的阳光。 轻阴薄云。 抵死竭力。 须却。 孤鸿孤雁。 杜牧《题安州浮云寺楼》恨如春草多,事逐孤鸿去。 句意为一生经历一去不返。 塘蒲池中蒲草。 南朝梁庾肩吾曾与皇子唱和,势沦败后避难会稽,后还家。 词人借喻自己发白身老,不堪再仕而甘守贫贱。 争知怎知。 向此来到这里,指天长县。 迢递遥远。 伫ù立凝神久立。 朱颜翠发红颜黑发。 代指青春年少之时,也就是四十多年前作者经此路上汴京之时。 嗟ē感叹,感伤。 三楚古地区名。 《漠书·高帝纪》引孟康《音义》称旧名汉陵即南郡为南楚,吴为东楚,彭城为西楚。 约当今安徽、湖北、湖南、江西、浙江、江苏等广大地区。 乔木躯干高大、枝叶繁茂的大树。 依前还和从前四十多年前一样。 欹ī斜倾侧,倾斜。 慕想向往和仰慕。 东陵晦迹秦东陵侯召平的隐居行为。 秦破,为布衣,贫,种瓜于长安城东,瓜美,故世俗谓之东陵瓜,从召平以为名也。 晦迹。 隐藏自己的行踪。 彭泽归来指陶渊明辞官归隐。 说明其隐居生活的乐趣。 风流鬓未华花,是说陶渊明隐居时年纪还不很老。 鬓未华鬓发未花白。 句意为陶潜30岁前任州祭酒不久即辞官,更令人敬佩。 亲驰郑驿指作者的老朋友亲自驰马到天长郊外驿站,想好客爱友的郑当时那样款待他。 郑,指郑当时,西汉人,以好客爱友。 后来借指对友人盛情接待。 时倒融尊也是指天长的老朋友殷勤地款待自己。 融,指孔融,东汉人,好客。 尊,即酒樽。 劝此淹留劝我再此久留。 淹留久留。 芳时春天。 美好的时节。 翻反而。 倦客客居他乡的倦游之人。 创作背景 该词作于宋徽宗宣和三年1121正月二十六日,周邦彦六十六岁。 是早八月词人去世,该词乃周作中的绝笔。 词人感念岁月,偶成此词,透露了一种飘零州县、垂老奔波、凄然伤痛的情调。 赏析二 上片先写景后叙情。 抒发故地景色风光,就景抒怀,不无留恋之意。 稚柳苏晴,故溪歇雨,川迥未觉春赊。 写法宛转老到。 故溪对稚柳,歇雨承苏晴。 稚柳苏晴词序倒置
您可能关注的文档
最近下载
- 抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年PPT课件.pptx VIP
- 2024金华市金婺资源开发集团有限公司招聘17人笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 小学体育教学课件:跳绳课件.pptx
- 浙教版初中数学八年级上册第二章《特殊三角形》单元测试卷(含答案解析)(标准困难).docx VIP
- 浙江金华市金婺资源开发有限公司招聘笔试题库2022.pdf VIP
- 入院和出院护理.ppt VIP
- 研发人员职称评定与晋升管理办法.doc VIP
- YDT5178-2017 通信管道人孔和手孔图集.docx VIP
- 部编版七上全册古文注释、翻译、简答.pdf VIP
- 厂房出租合同正规版范本(2025年最新版)5篇.docx
文档评论(0)