中西方文化礼仪差异精选.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中西方文化礼仪差异 仪差异的原因之文化差异 1中西方礼仪差异的背景 0西方社会 是几大古代文明的继承者—经过中世纪的黑暗(文化产品极其稀少、天主教 禁锢人们的思想、科技停滯)—文艺复兴孕育了资本主义和现代文明, 了现代科技和文化 0中国的礼仪: 始于夏商周,盛于唐宋,经过不断地发展变化,逐渐形成体系。 1中西方观念的差异 0西方文化 人民是从各个地方移民而来的,众多不同民族和种族都融合在一起; 是在英雄主义和献身精神的基础上建立起来的 们法制观念较强。在此前提下他们崇尚独立和个人自由,不愿受到来自 政府,教会或其他组织的干涉,喜欢我行我素。 0东方文化 苹羹体团个委的倫料奖嚣是毁大心个爱家礼 睦,人际关系和谐的基础之 四的原国之二交际语言差异 打招呼 “吃了吗?”“去哪啊?” 0中国:体现了人与人之间的一种亲切感 0卖全签像是一种获否的真是闾米是高谢闾模们的私生活,因为这种句子 g Hello/Morning/Whats up? /Whats goning on/ g I am just great. /I am fine, thank you/Not bad/ couldnt be better 2.称谓 0汉语:-贵贱有分,长幼有礼 里称呼的变化常常能反映出人们之间相互关系、情绪、情感的微 下属称呼上级常以上级的行政职务为称呼 0西方:-“先生”和“夫人”来称呼不知其名的陌生人 直接叫爸爸、妈妈、老师...的名字 所有的男性长辈都可以称“叔叔”对所有的女性长辈都可以称“阿姨” 正式的头衔只用于法官、高级政府官员,军官,医生,教授和宗教人士 Prince Charles/ General Patten 交谈时,切不可谈及个人的私事,诸如年龄、婚姻、收入、信仰等等。 禁谈“老 异的原因之三交际语言差异 3.邀请 不同的文化约定俗成了不同的邀请规范 人际交往中若不遵守规范,邀请不仅不能达到预期目的,反而会产生 误解,伤害感情。e.g.推辞 在中国,人们经常邀请他们的朋友或同事以促进友谊。被邀请的朋友 旦接受了邀请就意味着他一定会回请主人。中国这种礼尚往来的传 统常常令外国人感到困惑。 外国人常用疑问句来提出邀请,而中国人用的常是祈使句。e.g.How about? be wondering if if you want would you like RSVP【 Respondez sil vous plait】/ Regrets on1 登门拜访一般是先应预约,突然造访是社交禁忌。应邀吃饭,英语国 家客人以准时或晚到几分钟为礼貌,提前到达则不仅为失札也会让女 主人措手不及,中国人习惯提前几分钟到达以示尊敬。 异的原因之三交际语言差异 4.致谢 Thank you Vs谢谢 在汉语中,关系及其密切的亲朋好友、熟人之间,尤其是父母子女之间 不大言谢 ≯两种语言对谢谢的回答也存在差异: 中国人回答:不用谢,这是我的职责( Never mind,It’smy duty)/没事0( Nothing)之类的话。 英语则会回答/Yo lare we come am glad to help/My pleasure 相比之下,中国人的回答会让表达谢意的英美人尴尬,似乎你是在完 成一项任务而不是帮助。 异的原因之交际语言差异 4.告别 如在和病人告别时,中国人常说“多喝点开水”、“多穿点衣服”、“早点 休息”之类的话,表示对病人的关怀。但西方人绝不会 多喝水”之类的话 因为这样说会被认为有指手画脚之嫌。比如他们会说“多保重”或“希望你 等。 Take care/ Get on well soon 6.致歉 I am sorry vs. Excuse me 在西方: Excuseme和 I am sorry在语意上有明确的分工。 用抱歉性言语行为以示礼貌 当人们想打断他人的时候, 如拦住陌生人问路, 离开餐桌去洗手间或从拥挤的电梯中挤出来时 冲撞冒犯某人之后的道歉 表示对他人痛苦遭遇的同情 在中国 人们习惯说:对不起/劳驾//抱歉/失陪一会其中/对不起0可以有两 种用途:表示对他人痛苫遭遇的同情和对打扰他人的 懊悔。 仪差异的原因之工;交际语言差异 7.赞美 西方: 致准则如 A: Your hair is beautiful. B: Thankyou 中国 对恭维语的反应却截然相反。 我们习惯使用自贬的方式,如:过奖了/哪里,哪里/不敢当等。因为贬 己尊人是中国式礼貌的最大特点。谦虚被公认为是中国人的一种美德 我们认为西方人对赞美的迎合方式不够谦虚,显得自以为是;而西方 人则把我们的反应看成是自卑虚伪,言不由衷。 异的原因之三思维方式的不同 中国文化深受儒家和道教文化的影响,中国人的思维方式以辩正和整 体思维为主要特征;西方文化是

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档