Vivo《蜜熊的夏天(2021)》完整中英文对照剧本.docxVIP

Vivo《蜜熊的夏天(2021)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Asere, ?qué bolá? Asere, ?qué bolá? Croquetas frescas! Croquetas frescas! 维沃 准备好了吗 Are you ready, Vivo? 好的 我们开工吧 Okay. Lets get to work. 嘿 女士们 先生们 演出就在这边 ? Hey, ladies and gentlemen The show is right this way ? 就在这边 ? Right this way ? 嘿 我们的演出令人眼花缭乱 ? Hey, we have prepared for you A dazzling display ? 就在这边 ? Right this way ? 朋友们 都聚到这里来 精彩马上呈现 ? So gather round, my friends And here we go ? 为您带来维沃的独家表演 ? Presenting the one and only Vivo! ? 话筒打开了吗 Is this thing on? 聚过来 我们开始吧 Gather round. Gather round. Lets go! 观众目前不多 但是也还不赖 ? Okay, attendance is low But this is just a hiccup ? 等到表演开始 自然会多起来 ? Once we begin our show Business is gonna pick up ? 离家只有两步路 我们驾轻就熟 ? Were two blocks from la casa Its not a new scene? 广场位置超炫酷 来看我们演出 ? This is our spot in the plaza Check out the routine ? 女士们 先生们 我就是蜜熊维沃 ? Ladies and gentlemen I am Vivo the kinkajou ? 蜜熊到底是什么 ? Whats a kinkajou? ? 我想 你们准备好要学些东西了 ? Baby, I think youre ready To learn a thing or two ? 看我在你们面前边唱边跳 我的点子奇妙 ? Watch me swing as I sing at you Every single thing I canxa0think of ? -总能让你们尖叫 -嘿 -? To make you scream, whoo! ? -? Hey ? 啰嘞啰莱 啰嘞啰莱 啰嘞啰咧 ? Lo le lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ? -莱嘞啰咧 -这是安德烈 他的歌hearts;声 -? Lai le lo lei ? -Thats Andrés. He sings… 嘿 ? Hey ? 啰嘞啰莱 啰嘞啰莱 啰嘞啰咧 ? Lo le lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ? 莱嘞啰咧 ? Lai le lo lei? 你和我 我们独一无二 ? You and I, we are one of a kind? 一向守时 从不会迟 ? Keeping time, every time? 哦耶 我们历史传统悠久 ? Oye! We are a part Of a time-honored tradition? 完全跟着节奏 两位歌hearts;手技艺一流 ? Of timing and precision Your finest two musicians are top-notch? 步调跳跃不停 时间流转不休 ? As we hopscotch the competition The clock is tocking and ticking? 我最摇摆 紧跟节拍 快看过来 ? Im rocking this clave rhythm Now watch? 抛出美元和比索 整天表演绝佳 ? As people drop their dollars and pesos We do this all day? 每天都如此 快来吻我一下 ? Every day, so dame un beso ? 吻我一下 ? Give me a kiss, mwah! ? 马上回来 你看好啦 ? Be right back Now watch this? 嘿 ? Hey ? 啰嘞啰莱 啰嘞啰莱 啰嘞啰咧 ? Lo le lo lai Lo le lo lai, lo le lo lei ? 莱嘞啰咧 ? Lai le lo lei? 你和我 我们独一无二 ? You and I, w

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档