实用主义概念的多重“身份”.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
杜威一百年前顺利访华,传播“实用主义”(pragmatism)思想,由此,“实用主义”在汉语世界里声名远播。在汉语里,“实用主义”一词的含义丰富,有多种解说和译法。《实用主义的儒化》一书列举了十种pragmatism的中文译法和用法(顾红亮,2016,第14—25页)。像实用主义这样容易被误读误译的概念,不在少数。但是,实用主义作为一种主要的美国哲学思潮,影响深远。一旦被误读,其含义也流传甚广。一种广泛的误解是把粗俗的实用主义、资产阶级极端个人主义当作实用主义的全部意义(刘放桐,2017,第356页)。这就把实用主义的含义片面化了。 实用主义传入中国,立即获得了新的“身份”,拥有了新的存在方式

您可能关注的文档

文档评论(0)

罗伯特之技术屋 + 关注
实名认证
内容提供者

畅游技术蓝海,八大领域技术领先解读!

1亿VIP精品文档

相关文档