《诗经唐风杜》新解.docxVIP

  • 17
  • 0
  • 约2.23千字
  • 约 3页
  • 2023-09-12 发布于广东
  • 举报
《诗经唐风杜》新解 《杜经》是唐诗中的一首诗,其全文是这样的。 有杕之杜,其叶湑湑。独行踽踽。岂无他人,不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不焉? 有杕之杜,其叶菁菁。独行睘睘。岂无他人,不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉? 诗中的“湑湑”“菁菁”两词,许多注释都注为“茂盛貌”,如: 毛传:“菁菁,叶盛也。” 孔疏:“湑湑与菁菁皆茂盛之貌。” 朱熹《诗集传》:“湑湑,盛貌。”“菁菁,亦盛貌。” 高亨《诗经今注》:“湑湑,茂盛貌。”“菁菁,茂盛貌。” 《康熙字典》:“菁菁,花盛貌。”举的例句正是“有杕之杜,其叶菁菁”这一句。 唯有毛传注“湑湑”为:“湑湑,枝叶不相比也。”郑笺同意毛传的这个注释,但不同意毛传“菁菁,叶盛也”之说,郑笺注为“菁菁,稀少之貌。” 今天看来,注《唐风·杕杜》诗中的“湑湑”“菁菁”为“茂盛貌”似乎成了定论。而“湑湑,枝叶不相比”“菁菁,稀少之貌”的词义却为绝大多数的词典(包括新版《辞海》)所无。 究竟这诗中的“湑湑”“菁菁”释为“茂盛貌”较确,抑是释为“稀少貌”较确?这个问题确有重新提出来加以讨论的必要。 我以为《唐风·杕杜》中的“湑湑”“菁菁”两词均是“稀少”“稀疏”“疏而不密”之义,它与重言“稀稀”“疏疏”“肃肃”是同义的。因为: 湑《说文》:“从水胥声。”徐注音为“私吕切”;《广韵》:“相于切”。可知湑读su。 菁《说文》:“从

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档