Tulsa King《塔尔萨之王(2022)》第二季第四集完整中英文对照剧本.docxVIP

Tulsa King《塔尔萨之王(2022)》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共43页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

我绝对是

Iamabsolutely,

百分百无罪

100%notguilty.

我认为他是无辜的

Ifindhiminnocent.

无罪老兄

Notguilty,dude.

大家都嗨了吗

Iseveryonehighhere?

你选择在大hearts;麻hearts;店里进行模拟审判

Youchosetohaveamocktrialinaweedshop.

为别人做好事是犯罪吗

Isitacrimetodosomethingniceforsomebody?

我们陪审团认为被告

Wethejuryfindthedefendant,

德怀特·曼弗雷迪无罪

DwightManfredi,notguilty.

代我向史瑞瑟问好

GivemybesttoThresher.

这是再见我要被调走了

Thisisgoodbye.Imbeingtransferred

去安克雷奇阿hearts;拉hearts;斯加

toAnchorage.Alaska?

你想从我这里得到什么

Whatdoyouwantfromme?

是三万现金

Its30,000incash.

我喜欢帮助别人

Iliketohelppeople.

我们有客人

Wehaveavisitor.

你都不想让我分一杯羹吗

Youdontevenwanttooffermeataste?

塔尔萨属于我

Tulsabelongstome.

我要回卡尔一个提议

ImgonnasendCarlbackwithaproposition.

这对我们俩都好

Begoodforbothofus.

是时候进行权力更迭了

Timeforaregimechange.

把德怀特带出去剩下的我来处理

JustgetDwightoutside,andIlltakecareoftherest.

贝维拉卡向你问好

Mr.Bevilaquasendshisregards.

我错过了什么

WhatdImiss?

希望是我

Me.Hopefully.

你确定你没问题吗

Yousureyouregood?

是的我很好

Yeah,man,Imgood,man.

是的

Yeah.

好吧伙计好吧

Allright,dude.Allright.

晚些见泰森

Illseeyoulater,Tyson.

进行得怎样

Sohowditgo?

任务完成

Missionaccomplished.

泰森怎么样

Mm.HowwasTyson?

孩子干得不错

Kiddidgood.

好吧你知道该怎么做在这里待着

Allright,youknowwhattodo,hangaroundhere,

睁大眼睛好吗是的先生

keepyoureyesopen,okay?Yes,sir.

德怀特

Dwight?

你怎么在这里

Whatareyoudoingup?

你在等我吗睡不着

Wereyouwaitingforme?Couldntsleep.

当我觉得事情不对劲的时候就会这样

WhichiswhathappenswhenIfeelthingsareoff.

没有不对劲

Nothingsoff.

你忘了你在跟谁说话

Didyouforgetwhoyouretalkingto?

不我没有忘记

No,Idontforget.

但我累坏了我需要睡一会儿

ButImbeat.Ineedtogetsomesleep.

这感觉就像回到了过去

Thisfeelsliketheolddays.

你知道吗糟糕的旧时光

Youknow?Thebadolddays.

你在说什么过去的糟糕日子吗

Whatareyoutalkingabout,badolddays?

一切都很好

Everythingsfine.

德怀特我了解你

Dwight,Iknowyou.

我了解你就像了解我自己一样

IknowyoulikeIknowmyself.

我们在一个非常安全的社区

Wereinahigh-securityneighborhood

但你在外面还加派了人手

andyouvegotmuscleparkedoutside.

天啊德怀特你侥幸脱罪了

JesusChrist,Dwight,youwerelu

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档