陶渊明《读山海经·孟夏草木长》的翻译赏析.pdf

陶渊明《读山海经·孟夏草木长》的翻译赏析.pdf

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

陶渊明《读山海经·孟夏草木长》的翻译赏析

陶渊明《读山海经·孟夏草木长》的翻译赏析

“孟夏草木长”出自唐朝诗人陶渊明的作品《读山海经(其

一)》,以下是小编整理的陶渊明《读山海经·孟夏草木长》的翻译赏

析,希望对大家有所帮助。

《读山海经(其一)》原文:

孟夏草木长,绕屋树扶疏。

众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。

既耕亦已种,时还读我书。

穷巷隔深辙,颇回故人车。

欢然酌春酒,摘我园中蔬。

微雨从东来,好风与之俱。

泛览周王传,流观山海图。

俯仰终宇宙,不乐复何如!

《读山海经(其一)》翻译:

孟夏的时节草木茂盛,绿树围绕着我的房屋。众鸟快乐地好像有

所寄托,我也喜爱我的茅庐。耕种过之后,我时常返回来读我喜爱的

书。居住在僻静的村巷中远离喧嚣,即使是老朋友驾车探望也掉头回

去。我欢快地饮酌春酒,采摘园中的蔬菜。细雨从东方而来,夹杂着

清爽的风。泛读着《周王传》,浏览着《山海经图》。在俯仰之间纵

览宇宙,还有什么比这个更快乐呢?

《读山海经(其一)》注释:

1、孟夏:初夏,农历四月。

2、扶疏:枝叶茂盛纷披的样子。《韩非子·扬权》:“为人君者,

数披其木,毋使本枝扶疏。”

3、“众鸟”句:言众鸟因有树可依而欣喜。

4、穷巷:陋巷。隔:隔绝。深辙:大车所轧之痕迹,此代指贵者

所乘之车。

5、周王传:指《穆天子传》,写有关周穆王的有关传说。

6、山海图:《山海经图》。古人疑《山海经》依图画而述之。

7、“俯仰”句:顷刻间遍游宇宙。俯仰,俯仰之间,指时间短暂。

《读山海经(其一)》赏析:

第一首写耕余读书之乐。一起先从良辰好景叙开,结穴到“得其

所哉”的快乐。“孟夏”四月,是紧接暮春的时序。“暮春三月,江

南草长,杂花生树,群莺乱飞”,到四月,树上的杂花虽然没有了,

但草木却更加茂密,蔚为绿阴。“孟夏草木长,绕屋树扶疏”,“扶

疏”便是树木枝叶纷披的样子,陶氏山居笼在一片树阴之中,这是何

等幽绝的环境。鸟群自然乐于到这林子中来营窠。“众鸟欣有托”一

句,是赋象。然而联下“吾亦爱吾庐”之句,又是兴象——俨有兴发

引起的妙用。“欣托”二字,正是“吾亦爱吾庐”的深刻原因。不是

欣“吾庐”之堂华而宅高,而是如同张季鹰所谓:“人生贵得适意

尔”。渊明此时已弃“名爵”而归来,于此“衡宇”中,自可“引壶

觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。”他已感

到今是昨非,得其所哉。“吾亦爱吾庐”,平平常常五个字,饱含有

欣喜之情和无穷妙理。诗人推己及物,才觉得“众鸟”“有托”之

“欣”。故“众鸟”一句,又可视为喻象。比较诗人自己的“万族各

有托,孤云独无依”二句,“众鸟欣有托,吾亦爱吾庐”更能反映陶

渊明得到心理平衡的精神状态,“观物观我,纯乎元气”,颇有泛神

论的哲学趣味,大是名言。

紧接诗人就写“吾”在“吾庐”的耕读之乐及人事关系。“既耕

亦已种,时还读我书”二句值得玩味的,首先是由“既已”、“时还”

等钩勒字反映的陶潜如何摆放耕种与读书之关系。耕种在前,读书其

次。这表现了诗人淳真朴质而富于人民性的人生观:“人生归有道,

衣食固其端。孰是都不营,而以求自安,开春理常业,岁功聊可观。

晨出肆微勤,日入负耒还。”“但愿长如此,躬耕非所叹。”

热爱生产劳动,正是陶渊明最可贵的品质之一。到孟夏,耕种既

毕,收获尚早,正值农闲,他可以愉快地读书了。当然他还不是把所

有的时间用来读书,这从“时还”二字可以体味。然而正是这样的偷

闲读书,最有读书的兴味。关于陶潜是否接待客人,回答应是肯定的。

他生性是乐群的人,“昔欲居南村,非为卜其宅。闻多素心人,乐与

数晨夕”,“邻曲时时来,抗言谈在昔”便是他的自白。《宋书·隐逸

传》则云:“贵贱造之者,有酒辄设。”但如果对方有碍难而不来,

他也不会感到遗憾。这种怡然自得之乐,比清人吴伟业《梅村》诗句

“不好诣人贪客过”还要淡永。读者正该从这种意义上来理解“穷巷

隔深辙,颇回故人车。”这里,诗人信笔拈来好句,无意留下难题,

使后世注家有两种完全对立的解会。一种认为这两句都为一意:“居

于僻巷,常使故人回车而去,意谓和世人很少往来”;另一种认为两

句各为一意:“车大辙深,此穷巷不来贵人。然颇回故人之驾,欢然

酌酒而摘蔬以侑之。”无论哪一说,都无害渊明诗意。但比较而言,

文档评论(0)

152****7015 + 关注
实名认证
内容提供者

大学教授

1亿VIP精品文档

相关文档