2026届高考语文复习:文言文翻译的几点提示.pdfVIP

  • 0
  • 0
  • 约6.68千字
  • 约 9页
  • 2026-02-08 发布于河北
  • 举报

2026届高考语文复习:文言文翻译的几点提示.pdf

文言文翻译的几点提示

一、注意句式,有特殊句式或固定句式时,要翻译成符合现代汉语

语法规范的句子。

a.注意判断句的翻译,其是没有特别明显判断标志的句子,翻译时

必须加上判断动词“(不)是”。

••

1.大和中,郑仁本表弟,不记姓名,常与一王秀才游嵩山,扪萝

越涧,境极幽后,遂迷归路。将暮,不知所之。徙倚(徘徊)间,

忽觉丛中鼾睡声,披榛窥之,见一人布衣,衣甚洁白,枕一国物,方

眠熟。即呼之,曰:“某偶入此径,迷路,君知向官道否?”其人举首

略视,不应,复寝。又再三呼之,乃起坐,顾(回头看)曰:“来

此。”二人因就之,且问其所自。其人笑曰:“①君知月乃七宝合成乎?

月势如丸,②其影,日烁其凸处也。③常有八万二千户修之,予即一

虹,因开蟆,有斤凿数事,玉屑饭两裹,授与二人曰:“分食此。虽

不足长生,可一生无疾耳。”乃起二人,指一支径:“但由此,自合官

道矣言已不见。(《酉阳杂俎》)

ffi:同“袱”,包袱。

译文:

①你们知道月亮是七宝合成的吗?(乃,表判断。七宝,释家以金、

银、琉璃、珊瑚、琥珀、碎碟、玛瑙为七宝

②它的阴影,是太阳照在它凸起的地方(而形成的)。_____________

③经常有八万二千户人在那里修整,我就是其中的一个。(即,表判

断)

b.注意省略句。翻译时要将将省略的成分如主语、宾语以及介词等补

充出来o

1()主语的省略。前后主语不致时,翻译时必须要将主语补充

••

出来。

2.刑天与帝争神,帝断其首,葬之常羊之山,乃以乳为目,以脐为

口,操用戚以舞。(《山海经》)

干戚:盾和板斧。

译文:黄帝砍断了他刑(天)的头颅,在常羊之山埋葬了它。刑天

于是把双乳当作眼睛,把肚脐当作嘴巴,手拿着盾和板斧挥舞。

2()介词的省略。文言文中常常被省略的介词有“于”“以”“自”

三个,般而言,当谓语动词与后面的名词不构成支配式时,动宾短

语后有表处所或者涉及对象的名词时,介词常常省略。此处要和动宾

搭配的支配式区别开来。试比较以下两句:

a)为花何在,夜来风雨,薨楚宜假国。(周邦彦《六丑•落花》)

译文:埋葬了楚宫的美女。(葬与楚宫倾国是动宾支配式)

b)帝断其首,葬之常羊之山。(《山海经》)

译文:在常羊之山埋葬了头颅。_______________________________

3()关联词的省略。文言文复句中关联词经常省略,如选择复句,

假设复句,因果复句,转折复句,递进复句等。翻译时要补充恰当的

关联词以使句意更加流畅。

a.选择复句。翻译时,通常补充“是……,还是,

3.莪|夫人至妒,太宗将赐公美人,屡辞不受。帝乃令皇后召夫

人,告以媵妾之流,今有常制,且司空年暮,帝欲有所优诏之意C夫

人执心不回。帝乃令谓之曰:“若宁不妒而生,宁妒而死?”曰:“妾

宁妒而死J乃遣酌卮酒与之,曰:“若然,可饮此鸩。”一举便尽,无

所留难。帝曰:“我尚畏见,何况于玄龄!”(《隋唐嘉话》)

豆:指房玄龄。唐代名臣,凌烟阁二十四功臣之一。

译文:你是宁愿不嫉妒而活呢,还是宁愿嫉妒而死呢?___________

b.假设复句。常见表述:……,则……。翻译时需要在前一个分

句上补充表假设的词,如“如果”“假如”“即使”等。

4.天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。

(《为学》)

译文:如果去做,那么困难的事情也就容易了;如果不做,那么容

易的事情也就困难了。

c.连贯复句。几个分句在时间上先后相继,事理上先后相承。而

原句中没有“而”“则”“因”“遂”“乃”等词,翻译时须补充。

5,东海孝子郭纯丧母,每哭则群乌大集。使验有实,旌表门闾。

后访乃是孝子每哭,即撒饼食于地,群鸟争来食之。后如此

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档