画龙点睛的英文是什么.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约4.29万字
  • 约 45页
  • 2026-05-11 发布于广东
  • 举报

画龙点睛的英文是什么

“画龙点睛”的英文可以直译为“todottheeyesofthepainteddragon”,也可以意译为“toaddthefinishingtouch”“toputthecrowningstrokethatbringsthewholeworktolife”“tosupplythecrucialdetailthatanimatestheentirecreation”或“toaddtheonevitalelementthatmakeseverythingclickintoplace”。这个成语出自唐代张彦远《历代名画记》,讲的是南朝画家张僧繇在金陵安乐寺墙壁上画了四条龙,却迟迟不点眼睛,他说点了眼睛龙就会飞走,众人不信,他便挥笔为其中两条龙点上眼珠,霎时雷电破壁,两条龙腾空飞去。后世便用“画龙点睛”比喻在关键之处加上一笔,使整个作品或事物焕发出生命和神采,也泛指在文章、讲话、设计或任何创作中,用最精妙、最关键的一笔,让整体陡然生动鲜活起来。

1.Thecomposerhadorchestratedtheentiresymphonybeautifully,butitwasthesuddenentranceofasinglecelestanote

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档