- 2
- 0
- 约1.52万字
- 约 20页
- 2026-06-10 发布于广东
- 举报
花好月圆的英语造句
“花好月圆”在英语中最贴切的表达是“bloomingflowersandfullmoon”,直译为盛开的花朵和满月,象征美好圆满的团圆和幸福;其次是“perfectconjugalbliss”,指完美的婚姻幸福;“happyreunion”,指快乐的团聚;“aperfectromanticmoment”,指完美的浪漫时刻;“allisrightwiththeworld”,指世间一切美好;“thepinnacleofhappiness”,指幸福的顶峰;“asceneofidyllicbeauty”,指田园诗般美好的景象;“consummatehappiness”,指圆满的幸福;“ablissfulunion”,指幸福的结合;“harmonyandcompleteness”,指和谐与完整。
1.Ontheirweddingnight,thecouplefeltliketheywerelivinginaworldofbloomingflowersandfullmoon.
翻译:在他们的新婚之夜,那对夫妇感觉自己仿佛置身于花好月圆的世界。
2.Afteryearsoflong-distancerelationship,theirreunionwas
您可能关注的文档
最近下载
- 设备供货方案.docx VIP
- 预防校园欺凌PPT课件(共23页).pptx
- 内江市高中2025届高三零模英语试卷(含答案).pdf
- 设备供货方案.docx VIP
- 航图caac zbhhzbhhad2 1机场地名代码icao iata名称.pdf VIP
- 四年级数学(下册)脱式计算题261(整理版)49947.doc VIP
- 二次衬砌台车技术要求.docx
- 南通大学《电机与拖动》2021-2022学年第一学期期末试卷及答案.pdf VIP
- 英语四级词汇表(带音标).docx
- 2026年安徽华荣远诚人力资源服务集团有限公司受寿县某司法机关委托公开招聘劳务派遣制工作人员考试参考题库及答案解析.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)