- 7
- 0
- 约1.62万字
- 约 20页
- 2026-06-10 发布于广东
- 举报
酣畅淋漓的英语造句
“酣畅淋漓”在英语中最贴切的表达是“withgreatgusto”,意为带着极大的热情和活力,强调尽情尽兴、痛快淋漓;其次是“toone‘sheart‘scontent”,指尽情地、心满意足地;“thoroughlyenjoyable”,指thoroughly令人愉悦的;“inahighlysatisfyingway”,指以高度满足的方式;“withabandon”,指放纵地、毫无拘束地;“tothefullest”,指尽情地、充分地;“heartily”,指衷心地、尽情地;“withrelish”,指津津有味地、兴致勃勃地;“exuberantly”,指exuberantly热情洋溢地;“withunbridledenthusiasm”,指以无拘无束的热情。
1.Afteralongweekofwork,thechildrenplayedinthesprinklerwithgreatgusto,laughingandsplashingeachother.
翻译:经过一周漫长的工作后,孩子们在洒水器下酣畅淋漓地玩耍,笑着互相泼水。
2.Thesingerperformedthefinalsongtoherheart‘scontent,holding
原创力文档

文档评论(0)