泰国、印尼、韩国留学生汉语句中音节时长问题研究.pdfVIP

泰国、印尼、韩国留学生汉语句中音节时长问题研究.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
优秀硕士毕业论文,完美PDF内部资料。支持编辑复制,值得参考!!!

摘要 以汉语作为第二语言的留学生在运用汉语进行交流或者自然会话时,总带着 一种“怪怪的”腔调,这种腔调被称为“洋腔洋调”。“洋腔洋调”问题一直被受 语音研究专家所关注。研究发现,留学生的“洋腔洋调”问题,除了与汉语普通 话的声韵调等音段特征有关,还与汉语普通话的音长、音高等超音段特征因素相 关。中国人在朗读说话时,句内各音节的时长不是固定不变的,而是会根据语法 结构和语义表达的需要产生延长或缩短的变化。但是以汉语作为第二语言的留学 生在朗读汉语句子和用汉语进行会话时由于没有掌握汉语句中音节时长长短变 化的特征和规律而产生了各种偏误。本研究从语音实验的角度出发,深入研究了 泰国、印尼和韩国三个国家的留学生朗读汉语句子时句内音节时长的偏误特征。 研究发现:泰国、印尼、韩国三个国家的留学生对句子中的副词、介词、助词等 虚词的音节时长都把握得不好,在朗读时这些词语的音节时长值与中国学生相比 都延长了很多;另外留学生对汉语的一些特殊句式中的音节时长也把握得不好, 三个国家的留学生在朗读时往往把句子中一些特殊成分的音节时长也大大地延 长。把汉语句子中的虚词或者特殊句式的特殊成分的音节时长大大延长的结果是 生硬地拆分了汉语句子中短语以及常用语块等的固定结构,改变了汉语句子中语 块结构以及整个句子音节时长的重点位置,造成了音节时长偏误。泰、印、韩三 个国家的留学生汉语句子中音节时长的偏误程度因留学生的汉语习得水平和母 语背景的不同而有所差异:同一个国家的留学生当中,汉语习得水平越高,汉语 句子音节时长偏误的程度越低;同一汉语习得水平的留学生当中,印尼留学生对 汉语句子音节时长的把握比泰国学生和韩国学生要好,泰国学生对汉语句子音节 时长的把握比韩国学生稍好,但在具体的句子中这种差异会有变化。 关键词:音节时长 词性 特殊句式 语块 母语迁移作用 习得水平 III Abstract Abstract AAbbssttrraacctt Learning Chinese as a second language students in the use of Chinese for exchanges or natural communications, always with a strange accent, this accent is called foreign accent. The problem of Foreign accent and foreign tune has been the voice of experts’ concern. It has been found that, overseas students’ Foreign accent and foreign tune problems are not only related to theVowels,Tones and initial consonants, but also related to the length and pitch of Mandarin. When Chinese read and talk, the syllable-length in the sentences are not fixed, but will be lengthened or shortened according to the grammatical structure and expressed needs, however, the overseas students can not get the rule of it and as a result bias errors appear. This study, in the base of the voice experiment, will research further more on the syllabic length bias errors of overseas students who are from Thailand, Indonesia, and South Korea. The study found that: Thai, Indonesian, Korean overseas students seriously extend the syllabic length of adverbs, prepositions, auxiliary.What’s more, foreign students can’t u

文档评论(0)

文献大师 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档