- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
维普资讯
46 江苏广播 电视大学学报 JournalofJiangsuRadioTelevisionUniversity 2008。3Vol
。 19
交互策略在促进知识转化 中的作用研究
以“对外汉语可视化教学管理平台”实践为例
卢 强 。周平红 。张 屹
1.信阳师范学院,河南信阳464000
2.华 中师范大学,湖北武汉430079
摘 要:在E—learning中,学习者不仅注重获取知识,更注重知识在 自身乃至其所在组织中的转化。 “对
~l-zt语学习可视化教学管理平台”有效利用远程学习交互策略,提供 了协作互助的 “做中学”环境、合适的实
践情境与及时交流、共享氛围浓厚的学习共同体环境、合理的分类归纳工具等,实现了汉语学习者从知识社
会化、外化、组合化、内化到认知和反馈的知识转化过程。
关键词:远程学习;E—learning;交互策略;知识管理;知识转化
中图分类号:H195 文献标识码 :A 文章编号:1008—4207(2008)03—0046—04
随着改革开放的不断深入和经济的快速增 一 、 知识的转化模型
长,我国与世界的交往和联系 13益密切,不少国家
知识管理的本质是促进知识的不断转化和创
出现了 “汉语热”。目前,全世界学习汉语的人数
新,主要 目的是增加隐性知识并增强利用它来解
已达 3000万。2004年,我 国政府制定实施了加
决问题的能力,以促进组织的不断发展。知识的
强对外汉语教学工作的 “汉语桥工程”。但现有
创新离不开知识的转化流动。NonakaandTake.
的数字化教学环境和教学资源还远远不能适应世
nuchi指出,隐性知识和显性知识之间存在着 四个
界汉语教学发展的形势和需要 。为了缓解汉语学
转化阶段:社会化、外化、组合化、内化。1‘在之后
习需求与教学供给之间的矛盾,弘扬和推广中国
的知识转化研究中,Frappaolo,C.和W.Toms又
文化,国家启动了 《汉语国际推广》项 目,以推动
提出知识转化 的第五个 阶段——认 知 (Cogni—
汉语及 中国文化在世界的传播。
tion)。 具体而言:(1)社会化 :强调隐性知识在
“对外汉语可视化教学管理平台”项 目是 《汉
组织人员间的传递。(2)外化:在组织 内通过某
语国际推广》项 目一个重要组成部分。该平台以
些手段,把已有的隐性知识外化为显性知识,以利
为汉语学习者提供 “学习支持和服务”为宗 旨、
于存储和传递。(3)组合化:将不同的显性知识
“感受中国文化土壤”为要义、“远程汉语教学环
通过分析、归纳和重新衡量等方式组合成新的知
境”为 目的。充分运用网络技术和多媒体技术等
识,从而形成更为复杂的系统的显性知识 。L31(4)
先进技术,针对 国内外不同层次学习者的需要,研
究和开发了汉语远程可视化的教学平台,为各 国 内化:从资源库等资源
文档评论(0)