对景德镇_ 非遗_ 传承人与现状考察及发展建议.docVIP

对景德镇_ 非遗_ 传承人与现状考察及发展建议.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
. .    本文档下载自 HYPERLINK 文档之家,如果内容可能不完整,您可以点击以下网址继续阅读或下载:  HYPERLINK /doc/2510a92bb307e87101f6969a.html /doc/2510a92bb307e87101f6969a.html 对景德镇_非遗_传承人的现状考察及发展建议 第 21 卷第 5 期第21卷第5期2014年 10 月 DOI:10.13958/ki.ztcg.2014.05.005 CHINA CERAMIC INDUSTRY 中 国 陶 瓷 工 业 Vol.21, No.5 · 21 ·Oct. 2014 对景德镇“非遗”传承人的现状考察及发展建议 陈航宇 (景德镇陶瓷学院,江西 景德镇 333403) 摘 要:我国的非物质文化遗产保护工作已经进行了十余个年头,但对于“非遗”的研究依然重要。当前我们并不缺少一些 宏大的有关人类文化遗产或文化资源保护的理论,我们缺少的是对真正对生活和实践的近距离直接观察和剖析。本文采用艺术人类学的田野考察法,进入田野,与传承人面对面交流,收集到第一手的资料,提供一幅鲜活的景德镇“非遗”传承人图景,在此基础之上主要分析了景德镇传承人的知识结构和传承模式,并对景德镇的“非遗”传承提出了发展建议。 关键词:非遗传承人;景德镇;田野考察;传承模式 中图分类号:TQ174.74 文献标志码:A 文章编号:1006-2874(2014)05-0021-04 Jingdezhen Intangible Cultural Heritage: Status Quo of Its Inheritors and Suggestions for Its Further Transmission CHEN Hangyu (Jingdezhen Ceramic Institute, Jingdezhen, 333403, Jiangxi, China) Abstract:China has been committed to intangible cultural heritage protection for over a decade, and the research in this sector is of great importance. There’s been no absence of systematic theories on protection of cultural heritage and resources, but there’s hardly close firsthand observation and analysis of the life and work on the spot. This paper has used field investigation, approach from the anthropology of art, to collect firsthand information about the inheritors of Jingdezhen’s intangible cultural heritage through face-to-face communications with them. It analyzes their knowledge structure and inheritance modes, and proposes strategies for the transmission of Jingdezhen’s intangible cultural heritage. Key words:inheritor of intangible cultural heritage; Jingdezhen; field investigation; inheritance mode 1 景德镇“非遗”代表性传承人分析   按照国家要求建立国家级、省级、地市及县的四级保护名录体系的基本方式和原则,景德镇“非遗”代表性传承人也属于国家级、省级、市级保护名录体系之内。根据数据统计,景德镇“非遗”三级传承人共计308人,其中国家级传承人于2008年、2013年评定两批分别有4人和6人,共10人。可以看出,景德镇的“非遗”传承人保护工作是按照国家设定的分级保护名录体系,呈金字塔型开展的。拥有充足数量的市级传承人,为向省级和国家 级输送传承人建立了充足的人才储备。   以国家级传承人为主要考察对象,第三批和第四批的传承人很明显是两类完全不同的人群。第三批的两位1954年以前出生的老艺人均为“带子传艺”①出身,没有受过太多教育。曾经在国营瓷厂工作,现在在古窑民

文档评论(0)

bhyq + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档