从跨文化阐释到三重证据法--《诗经》研究的文学人类学进路.pdfVIP

从跨文化阐释到三重证据法--《诗经》研究的文学人类学进路.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从跨文化阐释到三重证据法 从从跨文化阐释到三重证据法 ———《诗经》研究的文学人类学进路 杨骊 摘 要:自从葛兰言的《古代中国的节庆与歌谣》开创了文学与人类学相结合的《诗经》研究方法, 后继者无数,使得文学人类学方法研究《诗经》在20 世纪《诗经》研究学术史上成果斐然。 文学人类学 研究《诗经》的方法论经历了从跨文化阐释到三重证据法的演变,笔者在方法论视域内选取葛兰言、闻 一多、白川静、叶舒宪四位中外学者的《诗经》研究方法进行分析,透视他们各自进行跨文化阐释的得失 以及方法论的演变。 在跨文化阐释方面,葛兰言和白川静采用同一文化圈或类似历史时代的原则进行 简单类比,闻一多和叶舒宪则采用更大的文化通则进行综合类比。 此外,叶舒宪的三重证据法利用多 重证据之间互证,对过度阐释问题进行了一定的限定。 关键词:《诗经》研究;跨文化阐释;三重证据法;文学人类学进路 ① 1920年,葛兰言 的博士论文《古代中国的节庆与歌 经》研究的推进作用。 ② 谣》开创了文学与人类学相结合的《诗经》研究方法 。 此 一 跨文化阐释的简单类比: 后,在中外学界有胡适、郭沫若、闻一多、孙作云、赵沛霖、孙 从葛兰言到白川静 岩、叶舒宪、王政、白川静(日本)、松本雅明(日本)、赤冢忠 (日本)、家井真(日本)等学者以文学与人类学相结合的方 王晓平指出,接受后继者的批评是开拓者独享的荣耀, 法进行了《诗经》研究,使得用人类学研究《诗经》的方法在 在20世纪的国际《诗经》研究史首页上便应当写进这个西 20世纪《诗经》研究学术史上成果斐然。 20世纪,随着人类 ④ 方人的名字 马歇尔 ·葛兰言 。 葛兰言在《古代中国 学的不断发展,文学人类学研究《诗经》的方法论也经历了 的节庆与歌谣》中采用《诗经》文本与人类学材料互证的方 从跨文化阐释到三重证据法的演变。 法进行跨文化阐释,开创了《诗经》研究的文学人类学路 跨文化阐释方法本是英国人类学家弗雷泽在《金枝》 径。 葛兰言的《古代中国的节庆与歌谣》除了导论和附录 中创造的,他在研究巫术与宗教时,把世界各地文化习俗进 外,主要是两部分:一、《诗经》中的情歌,二、古代的节庆。 行类比阐释。 跨文化阐释作为人类学方法论之一,可以考 他通过对《诗经》风部诗歌的文本细读,参照人类学的民俗 察时间和空间维度的文化他者,其实质是把不同时间和空 材料,以人类学的仪式理论研究《诗经》中的情歌,认为《诗 间中的相似文化元素进行类比论证。 此方法首先被葛兰言 经》中的诗歌“‘原本就具有仪式上的价值’,也就是说,这 用于《诗经》研究。 三重证据法则是闻一多、叶舒宪等人对 ⑤ 些诗歌原本是在仪式和庆典的场景中被创作和演唱的” 。 王国维的二重证据法的继承与创新。 20世纪20年代,王国 葛兰言研究《诗经》情歌之后,得出了四项结论:1.歌谣 维提出了二重证据法,在经学阐释中把“纸上之材料”(传 起源于青年男女间的轮流合唱。 2.合唱随即兴歌谣

文档评论(0)

xtt619731806 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档