宾语标记的类型学研究.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
宾语标记的类型学研究.pdf

第31卷第2期 青岛科技大学学报 (社会科学版) Vol.31,No.2 2015年6月 Journal of Qingdao University of Science and Technology(Social Sciences) Jun.2015 ● 语言与文学研究 宾语标记的类型学研究 ○ 尹洪山   (青岛科技大学 外国语学院,山东 青岛 266061) 动宾关系是句法研究的核心内容,反映了句子内部成分之间的相互制约。在形态变化丰富的语言中,直接 [摘 要] 宾语往往会携带格的标记,但宾语标记并不完全取决于动宾关系本身,同时也受宾语自身的语义和语用等因素影响。语 言中的区分性宾语标记现象体现了形式与功能的互动关系,反映了语言的共性和个性之间的内在联系。 类型学;宾语标记;生命性;定指性;话题性 [关键词] H314.3  A 1671-8372(2015)02-0087-05 [中图分类号] [文献标识码] [文章编号] A typological study on object marking YIN Hong-shan (School of Foreign Languages, Qingdao University of Science and Technology, Qingdao 266061, China) The verb-object relation, which indicates the constraints among the internal constituents of the sentence, Abstract: is the focus of syntactic studies. In some languages with rich morphological inflection, direct object is likely to be assigned overt accusative case. However, object marking is affected not only by the verb-object relation itself, but also by semantic and pragmatic factors relevant to the object. The Differential Object Marking reflects the interaction between linguistic forms and their functions on the one hand and the intrinsic ties between language universals and individualities on the other. typology; object marking; animacy; definiteness; topicality Key words: 在许多形态丰富的印欧语言中,及物动词通常 1.宾语标记的概念 要求其所支配的直接宾语携带格的形态标记。例 从语言的演变来看,英语中的宾语标记形式发 如,在德语、波兰语和克罗地亚语等语言中,动宾之 生了显著的变化。例如,古英语属于形态变化丰富的 间的关系主要是借助宾语的格标记体现出来的。虽 语言,现代英语中的名词已经不再标记格的形态变 然这些语言的语序比较灵活,但是宾语的位置变化 化,仅有少量的代词仍然保留宾格形式(如me, him, 一般不会引起歧义,原因在于宾语标记了格的语法 her等)。在德语中,格

您可能关注的文档

文档评论(0)

o25ju79u8h769hj + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档