- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译教学拾萃.pdf
第25卷 第4期 太原大学教育学院学报 Vo1.25 No.4
2007年1 2月 JOURNAL OF EDUCATION INSTITUTE OF TAIYUAN UNIVERSITY Dec.2007
翻译教 学拾萃
孙小莉
(太原城市职业技术学院,山西 太原 030027)
[摘 要】翻译是一门实践性非常强的课程,老师只能起“解惑”之功,学生才是这门课程的真正主角。
除了课上的练习、讨论和课外作业,主要是读书、写读书报告和翻译练习。目的是加强学生的语言修养和文
学修养,最终提高学生的翻译水平。
[关键词】加强素养;实践性;文化差别;一词多义性
[中图分类号】H059 [文献标识码】A [文章编号】1673-7016(2007)04-0087—03
翻译是学习外语的最高要求。学习外语的目的 利完成翻译工作。在汉语修养方面,应加强语法、
在于实用,在于交际,在于文化交流,是实践性最 逻辑、修辞等方面知识的研修,多阅读、多写作、
强的课程。在高校学习,教师的作用仅是启发和引 多练习修改文章。关于英语水平,应注意打牢基
导。作称职的翻译人是外语工作者终身追求的目标。 础,扩大词汇量,广泛阅读,最好能听、说、读、
在经济、政治、文化全球化的浪潮中,我国和 写,译五方面训练同时并进,较之单攻翻译能更快
世界各国在各个领域的交流越发频繁,翻译的作用 提高英语水平。在学科专业知识方面,要努力精通
也日益凸显。翻译不仅是在语言层面进行双语转 本职业务,多了解相关专业知识;经常阅览国内、
换,简单地把一种语言文字的意义用另一种语言文 外专业期刊,掌握学科发展动态。学习英文是要靠
字表达出来的一种语言活动,更是在文化交流与沟 日积月累的,每天坚持看新闻、看小说、听广播、
通层面的一种创造性的语言活动。翻译学早已发展 做练习、写日记等;要进行大量阅读,根据上下文
成为一门新兴学科,具有多学科性,是一个对语言 来猜生词的意思,同样的单词跟不同的词组搭配,
学、文化学、哲学、美学、社会人类学、国际政治 就有不同的意思,如look at、look after、look into、
学以及相关自然科学等多种学科交叉渗透研究的学 look forward、look out等;特别留心英文的习惯用
科;从中国人进行翻译的定位上看,在英译汉方 法、俚语等,如a cup ofjoe也是a cup of coffee的
面,使用汉语重写对汉语的要求大一些。而在汉译 意思。再如说到 “减肥饮料”,脱口而出的便是
英方面,关键在于如何综合运用所学的英文知识, weight reducing beverage,其实diet drinks更达意;
将我们原本理解得相当明白的汉语文字,以准确的 建议你用英语跟好友网上聊天或给笔友写信,以此
英语通顺地表达出来。汉译英的难点是在英语的确 为练习;建议你每天抽十分钟大声朗读文章,目的
切表达上。掌握并达到一定的英语水平,是做好翻 就是让自己习惯英文发音和讲话的调子;跟自己的
译的根本。而要做到熟练并准确翻译却是一个长期 同行随时交流探讨、取长补短等;应该经常阅读一
实践和不断积累的过程。 些时代感强的报刊书籍,以扩大知识面,有意识地
一 、 加强自身基本素养,提高自身英语水平 积累新词,密切关注、及时收集、学以致用,更地
翻译工作除必须具备严肃认真、一丝不苟的科
原创力文档


文档评论(0)