英语教学中文化背景教育.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语教学中文化背景教育

英语教学中文化背景教育[摘要]文化背景知识对实现英语教学目标是非常重要的。教师只有在把握了英语文化背景的基础上,才能引导学生真正地理解和掌握这门语言。本文提出了教师引导学生学习和掌握英语文化背景知识的三种具体做法。 [关键词]英语教学;文化背景;教学策略;讲授方式 [中图分类号]G4 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2010)12-0203-01 语言是一个民族文化重要组成部分,一个民族的文化、风俗、历史等,都是通过语言表现出来的。如果不掌握文化背景,就不可能学好一门语言。现在,越来越多的教师已经意识到这一点,英语教学不再只是语言教学,还包括通过渗透相关的文化背景知识,培养学生的文化意识,以促进他们的语言学习。具体说来,主要从以下三个方面开展教学: 一、注重英语词汇的文化背景知识比较 词汇是语言学习的基础,词汇中包含着大量的文化信息,在一定程度上反映了人类社会的文化生活。因为人们不同的生活环境、风俗习惯、历史背景、心理特征等综合起来的文化意识,使词汇符号在不同的语境里具有不同的含义,而且词汇词汇的意义受到文化发展过程中不同文化意识的影响。在英语教学中,让学生了解词汇中的文化背景,不仅能够加深学生对单词的理解和记忆,而且能让学生更好地了解英语文化。因为东西文化的差异,英语中有些词语包含的文化往往差异很大。如龙(Dragon)这个词,从古到今一直作为中国形象的一个图腾而为中外所普遍认同。中国人也往往以自己是“龙的传人”而平添几分自豪感。但Dragon在西方世界被认为是一种代表邪恶和恶魔的充满霸气和攻击性的庞然大物。再以红色(red)为例:在中国文化中,红色代表热情、活泼、热闹、温暖、幸福,象征着吉祥、喜庆、热闹、兴旺。而西方文化中,红色(red)是一个贬意相当强的词。一是“火”“血”的联想,象征着残暴、流血。如Thered rules of tooth and claw(残杀和暴力统治);二是象征激进、暴力革命。如a red revolution(赤色革命);三是象征危险、紧张。如red alert(空袭报警);四是象征着放荡、淫秽。如a red light district(花街柳巷)。因此,词汇教学不能脱离一定的文化情境而单纯探讨词汇的语音、语法和句法特点。 二、强化阅读教学的文化背景知识理解 阅读本身就是一种互不见面的读者与作者之间的交际。不同的文化背景造成的文化差异对信息传递的影响力最强,不同的价值观,不同的风俗习惯等文化差异都会导致语言信息理解上的差异。在英语的教学实践中不乏见到这样的例子:在《21世纪实用英语》课文中,有篇文章讲一位年青人,把自己的肾捐给外婆,而放弃了自己成为橄榄球运动员的梦想。由于东西方关于人的价值观的差异,许多学生看文章的时候,反而理解为外婆捐肾给外孙。而如语音、词汇、语法、修辞等语言因素,也受到文化背景知识、心理等非语言因素的影响。如何使学生掌握一定的英美历史,了解和熟悉一些英美国家人们的生活习性、风土人情等,是英语教学必须重视的问题。如果这方面知识缺乏的话,就会给我们的理解造成一定的障碍。因此,在课文阅读教学时,教师除了讲解语法和句型外,也应该有意识地加强对学生的文化意识教学,通过文化背景知识的讲解来加深他们对课文的理解。 三、恰当教学方式深化文化背景知识运用 课堂教学是进行文化教育的主要方式。教育部发布的《大学英语课程教学要求》(试行)规定:大学英语教学是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。因此,英语课堂教学涉及到相关文化背景时,应尽可能全面地讲述。课堂教学的过程中,可以通过分析某些具有文化内涵的词汇,并从中西方不同文化对比的角度,强化学生对语言所蕴含的文化内容的感知,从而达到相关文化知识在交际、应用方面的作用,不至于在跨文化交际场合犯错误。如当我们中国人在提到狗的时候,总会想起比如狗急跳墙、狼心狗肺、狗改不了吃屎等含贬义的表达。但在西方文化情境中,狗是人类忠实的朋友,含有褒赏的意思。如Lucky dog、Love me、love my dog等。就连书籍因为经常翻动而出现的折角的现象,都是可爱的dog-eared。因此,如果不给学生讲明此类文化差异,就有可能出现跨文化交际中不能正确应对的状况。教学中,教师可运用多媒体方式进行文化背景知识的传授。生动的电影、视频或者图片展示,既能激起学生兴趣,又能有效实现教学目标。如电影《律政俏佳人》通过介绍一个学生考入哈佛法学院并获得成功的故事,把美国的大学入学制度、课堂学习情况、生活与活动情况等形象地表现,学生看后一目了然。这样做,既能丰富学生的学习生活,又可以使他们在娱乐中掌握文化知识背景,自然能

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7042123103000003

1亿VIP精品文档

相关文档