英汉通感修辞格对比研究.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉通感修辞格对比研究

2007年摹11期 边疆经济与文化 №11,2007 (总第47期) THEBORDEREcoNOMY^NDcuI删RE c蚰哪L№,47 【文化论坛】 英汉通感修辞格对比研究 王德峰,岳玉庆 (青岛大学外语学院,山东青岛266071) 摘要:通感修辞格大量存在于英汉两种语言中。无论是视觉转移、听觉转移、嗅觉转移还是触觉转移 在英汉两语中都有不同程度的对应或差异。因此,在理解通感修辞格时应考虑文化因素的影响。 关键词:通感i对比;美汉 中圈分类号:G623.31变献标志码:A 文章编号:1672.s409(20昕)儿栅5—03 通感。就是把不同的感觉器官,如听觉、视觉、嗅觉、味觉、触觉等沟通起来,使人们获得一种具体 可感的形象。在文学作品中,通感作为一种独特的修辞手法更是大放异彩,能增强表达效果,使语言别开 生面,给人以美的享受。英汉两种语言中都存在大量通感修辞格,而且往往不谋而台。但是,由于各民族 在地域环境、社会背景、人文历史、思维习惯等方面迥异,通感在不同语言的表现叉不尽相同。通感不仅 是修辞方式,而且是人类感知、认识客观世界的重要手段。 一、通感的类型 首先.我们将语法范畴的通感和修辞范畴的通感做一区分。随着汉语的发展,某些通感用法已经被词 化。如:汉语动词“听见”。集听觉、视觉于一身。此外,“见”字通向嗅觉,表示“感觉到”,如“闻 见”;通向触觉.表示“接触”,如“他的皮肤一见油漆就过敏”。这些词化了的通感已不被认为是一种修 辞手段。本文所讨论的是修辞范畴的通感。 1.视觉转移 视觉转移即把视觉转移成为其他感觉.用眼睛以外的其他感官的感觉来描述;或者将一种视觉转移为 另一种视觉。 视觉与听觉经常相通。视觉与听觉是参与审美活动的两个高级感官.两者的感受性之间客观上存在着 相似性,因而经常相通。如:“红杏枝头春意闹”(宋祁),诗人借助于听觉感受的“闹”字,把红杏蓬 勃繁盛的景象描绘得淋漓尽致。与之有异曲同工之妙的是“I 用耳朵听到花朵的欢笑,简单的一次视觉与听觉转换,能够使整个画面丰富立体起来。刘白羽《长江三 峡》中“享冬晕孕葶葶睁芋攀,零_辜享谚学博印毋单”,则用听觉的形象来描绘巫山十二峰富于诗情画 意,奇丽多彩。 视觉也可与触觉相通。英语如。!!!!i鱼!!”,汉语如碧野散文中“中阜军帮挛,导幂够,中形卑攀帮挛 母季帮,哿帝_伸手苹可l毒(掣摹到翠月拿似印擘掌”.用柔嫩描述山色,把视觉效果转移给触觉;而凝脂又 让人在触觉之后再次引起视觉的认同,两者间的转换自然、流畅,水到渠成,氛围的渲染恰到好处。 same 视觉还可以通味觉。您能想象到情人的脸可“品尝”吗?“ne nly hgIlt鱼塑!堕幽insleep,.是 英国涛人济慈上个世纪初留下的诗行。台湾作家柏杨的小说里,情人的秋波一瞥竟叫男主人公犹如品尝美 酒那样情不自禁的咂嘴舔舌:“悦华瞟了世信一眼,这一眼像香槟酒一般使世信禁不住舔着嘴唇。” 2.听觉转移 听觉转移,即把听觉转移为其他感觉,用耳朵以外其他感官上的感觉来描述听觉。 由 听觉可转移为视觉。“!b!!趟…婴鳇!虫坐尘!些.”(圣·马丁)音符可以闪光,听觉变幻为视觉。 收稿日期:2007—07-20 作者简介:王德峰(1964一)。男,山东烟台人,讲师,硕士研究生,从事英语和对外汉语教学研究;岳玉庆(1968一) 男,山东青州人.副教授,硕士.从事翻译和英语教学研究。 一~一一w一一圈 万方数据 垃■色济与文化姗年第ll期1kB饵d盯Ec锕l哪y^ndcdtu聘Nqll.2∞7一 视觉转而帮助描述听觉感

文档评论(0)

118zhuanqian + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档