- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从2012年十大语文差错来谈语言文字规范问题
从2012年十大语文差错来谈语言文字规范问题
【摘 要】《咬文嚼字》在2012年末对中国出现频率最高、覆盖面最广的十大常犯语文差错进行了整理,我们则在其整理的基础上按文字、语音、语义和语用等语言研究的不同角度对十大语文差错进行分类,并仔细地探究差错形成的原因。根据对2012年十大语文差错的分析,我们又提出了规范媒体行为,培养大众的规范意识和严谨态度,客观认识文字语言规范化问题等三个应对文字语言规范问题的策略。
【关键词】语文差错;汉字简化;语用失误;规范化
一、2012年十大常犯语文差错简介
《咬文嚼字》编辑部公布的2012年中国出现频率最高、覆盖面最广的十大常犯语文差错为:一、“二?一二年”被误为“二零一二年”。二、书名《天堂蒜薹之歌》被误为《天堂蒜苔之歌》。三、“酒驾”误为“醉驾”。四、“兄弟阋于墙”被误为“兄弟隙于墙”。五、“某某哥”网络语被滥用。六、“发酵”的读音被读错。七、“囹圄”与“囫囵”的混用。八、“皇后”被写成“皇後”。九、旧时谦词“贱内”的错用。十、“?湖”误为“泻湖”。
二、文字类差错的成因分析
《咬文嚼字》公布的2012年十大常犯语文差错中的第一、第二、第四和第七条差错均为文字类差错。
“二?一二年”被误为“二零一二年”,书名《天堂蒜薹之歌》被误为《天堂蒜苔之歌》,“兄弟阋于墙”被误为“兄弟隙于墙”,“囹圄”与“囫囵”的混用,“皇后”被写成“皇後”,以及“?湖”误为“泻湖”均为文字类差错。
“二?一二年”被误为“二零一二年”,《咬文嚼字》指出是由混用“零”和“?”两种汉字书写形式所致。我们认为除了“零”与“?”两种书写形式的混用外,语言使用者混淆了阿拉伯数字“0”与汉字“?”也是出现差错的主要原因。汉字“?”的字形为正圆形,而阿拉伯数字的“0”的字形为椭圆形,从外形上来看,二者较易混淆。另外,“?”同普通的汉字有区别。“?”不能分解为笔画,更不能分解成部首,而普通的汉字均能作笔画的分
解;“?”呈圆形,而普通汉字以方形为主。但是,汉字“?”的由来已久,最早可追溯到二千年前西汉时期被用作星位图,其义为“星”,读若“星”。“?”真正用来代表计数中的位值空位,演变成数码字则首见于《大明历》。“?”取音“ling”则是汉字“零”同样演变出表位置空位之义时,因与“零”表义相同而借其音而成。《现代汉语词典》等词典中对“?”也均有收录。正是因为语言使用者混淆了阿拉伯数字“0”与汉字“?”,错把“?”当成“0”,才认为若要将年份用汉字书写形式书写,汉字“零”才是恰当的,不知“?”与“零”都为汉字书写形式,且“零”只用于计量,不用于编号。另外,值得指出的一点是,1995年国家技术监督局在发布的《出版物上数字用法的规定》中曾明确指出,“使用阿拉伯数字或是汉字数字,有的情形,如年月日、物理量、非物理量、代码、代号中的数字,目前体例尚不统一,对这种情形,要求凡是可以使用阿拉伯数字而且又很得体的地方,特别是当所表示的数目比较精确时,均应使用阿拉伯数字,遇特殊情形,或者为避免歧解,可以灵活变通,但全篇体例应相对统一。”也即用阿拉伯数字表示年月日时,可记作如“1994年10月1日”。所以,为避免在使用时出现误用,语言使用者可以直接用阿拉伯数字记年,如记作“2012年”。
《天堂蒜薹之歌》被误为《天堂蒜苔之歌》,“皇后”被写成“皇後”,以及“?湖”误为“泻湖”,这三大语文差错实则都与汉字的繁简问题有关。“蒜薹”被误为“蒜苔”原因有三:1、误以为“苔”为“薹”的简化字。因为“?”被简化为“台”,所以误以为“薹”也相应地简化为“苔”,可实际上《简化字总表》里并未有“薹”的简化字,且“苔”和“薹”在表义上有差异,指韭菜、油菜、蒜等蔬菜长出的花莛时只用“薹”。2、“苔”的义符与“薹”的义符相同,都为“艹”。“苔”的声符“台”与“薹”的声符“?”音同,都为“tai”。所以,两字易混淆。3、从书写与识别的难易度来看,“薹”字较难书写也较难识别,相较,“苔”书写与辨认起来都较容易,所以,“苔”更符合语言的经济原则,也就容易被语言使用者所误用。“皇后”被写成“皇後”,原因在于误以为“後”为“皇后”的“后”的繁体字,可实际上,“後”只是“前后”的“后”的繁体字,因为汉字简化时用同音的“皇后”的“后”代替“後”,从而使得“后”身兼二职。较类似的情况还有“?”和“?”的简体字都为“发”,但前者为“发财”的“发”的繁体字,后者为“头发”的“发”的繁体字。“?湖”误为“泻湖”,原因在于误以为“?”为“泻”的繁体字。“泻”对应的繁体形式为“?”,与“?”字相似,所以较易混淆。总的来说,以上三大语文差错一方面反映出人们使用文字时的态度不严谨,另一方面则反映出了汉字简化的两个问题:1、简化汉字虽是在继承汉字
您可能关注的文档
最近下载
- 国际会计第七版课后答案(第三章).doc VIP
- ABAQUS六面体网格划分的分块技巧(从SolidWorks导入多实体分块).pdf VIP
- 2024年高校教师资格证之高等教育心理学通关考试题库带答案解析.docx VIP
- 输电点工程施工质量验收统一表式全套(变电土建、变电电气、线路、电缆).docx VIP
- Unit1-Unit3单词默写表(中翻英)北师大版高中英语选择性必修第一册.pdf VIP
- SYT6064-2017 油气管道线路标识设置技术规范.pdf VIP
- 工业机器人技术基础-全套PPT课件.pptx
- 麻醉手术期间病人的容量治疗与血液保护.ppt VIP
- 人教版(2024新版)九年级上册化学全册教案教学设计.docx
- 淞沪会战ppt课件.pptx VIP
文档评论(0)