- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国英语学习者二语心理词汇组织对比研究
中国英语学习者二语心理词汇组织的对比研究
【摘要】在二语习得研究中,心理词汇早已成为一个独立且活跃的领域,吸引着许多心理语言学的专家学者。每个二语学习者都拥有一个容量庞大、组织有序、可高效提取的母语词库和属于自己独有的二语词库。本文通过选取近期发表在核心期刊的两篇与二语心理词汇相关的论文,就两者的研究问题、研究对象、研究方法以及最后的研究结果进行对比分析。旨在发现两者研究中的不足或存在的问题,并分析近期二语心理词汇研究的状况,以期探索二语心理词汇研究的新视角,为之后的学者有所帮助。
【关键词】心理词汇;二语习得;对比研究
【作者简介】刘芳芳(1991.4.11- ),女,汉族,河南上蔡人,大连外国语大学,硕士在读,研究方向:外国语言学及应用语言学(英语)。 一、心理词汇的研究状况
人们对心理词汇的关注,是从19世纪对失语症问题进行研究的时候开始的,但一般认为真正提出心理词汇雏形的是 Treisman。在国内,桂诗春先生最早开始了心理词汇研究。他认为,在大脑中储存的词汇知识有点像一本词典载有的信息,但是其组织方式又不尽相同。词义的心理表征似乎比普通词典的词义更为复杂,而且似乎和辨认过程是分开的。
近几年,语言学家和心理学家们在心理词汇模型的构建、二语心理词汇的性质等方面进行了一系列探索,试图进一步了解大脑内部的信息加工过程,以便更好地改善我们的语言教学和学习,相关研究简要如下:1.关于心理词汇模型的构建。围绕第二语言心理词汇的研究,语言学家和心理学家们也建立了一些词汇存储和提取的模型。不过,任何心理词汇模型都力图从以下五个方面给出解释:频率效应(frequency effects)、词/非词效应(word/non word effects)、语境效应(context effects)、词优越性效应(word-superiority)和衰减效应(degradation effects)。这些实验中,比较著名的有 Morton 的词汇发生模型(logogen model)、Marslen-Wilson 的群集模型(cohort model)、Forster 的检索模型(search model)和 Levelt 的蓝图(blueprint)模型等;2.关于二语心理词汇性质的探讨。关于二语心理词汇的性质,学术界目前主要有以下三种不同观点。第一种是语音说,即认为二语心理词汇主要是靠语音联系起来的。Meara 最早为这一观点提供了较为全面的证据。他认为,“有充分的理由相信(二语)和母语学习者的心理词汇有重大差异,语音在二语心理词汇中所起的组织作用比在母语心理词汇中的作用要明显的多”。第二种是语义说。持这一观点的学者们认为,二语心理词汇与母语心理词汇一样,语义起着主导作用。第三种是句法说,这种观点认为二语心理词汇本质上是组合型的,即词与词之间的关系主要是一种线性的修饰、搭配关系。 二、本文研究对象简介
本文的研究对象是两篇相关中英文论文。中文论文,作者徐哥,题为“基于构建式词汇联想的二语心理词库组织模式及重组研究”,发表于西安外国语大学学报,2016年3月第24卷第1期;英文论文题为“The Formation and Development of Chinese EFL Learners’ English Mental Lexicon”,由Zhongxin Dai Kemin Wang(由于不知作者汉语名字,故用拼英代替)发表于英语语言教学,2013年2月第6卷第3期。 三、对比分析
由于两篇论文都是实证研究,内容又具有一定的相关性,以下将从研究问题、研究对象、研究方法、研究结果对它们进行对比分析。为方便起见,在之后的篇幅中,中文论文用①代替,英文论文用②代替。
1.研究问题的对比。
①研究问题有两个:第一,中国的EFL 学习者的二语心理词库的组织模式呈现出怎样的特点?第二,历时的二语语义网络概念层的构建是否会对二语学习者的心理词库组织和提取产生积极的影响?
②研究问题有两个:第一,中国EFL学习者在习得一个词时,这个词的哪些信息将被储存在心理词库中?第二,随着学习者英语知识的增长,这些被储存的信息又是如何发展的?
就两者研究问题来看,①倾向从大概念的研究,如组织模式的特点、影响心理词库重组的因素等,而②的研究点比较具体,主要聚焦在词汇在心理词库的储存情况,虽然二者最终的落脚点有所不同,但①②在研究过程中,实验都是基于词汇展开的,即两者是基于一个出发点而得出不同方面的结论,因此,二者的研究相互补充。
2.研究对象的对比。
①研究对象的选择:对象是选自华侨大学经过入学分级考试后划分出来的2013级非英语专业A 级新生,相当于3级英语水平。从不同专业的3 个实验
文档评论(0)