- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语教师在跨文化交际能力培养中角色定位
大学英语教师在跨文化交际能力培养中角色定位
[摘要]跨文化交际能力的培养是大学英语课程改革的重要目标,是素质教育的必然要求,是大学英语教师的重要任务之一。大学英语教师要认识变革带来的挑战,反思自身在观念、方法、知识结构和能力方面存在的问题,重新审视自身角色、地位的变化,主动适应在跨文化交际能力培养教学中新的角色,从知识的传授者、单一教材的执行者、学生学习的主宰者和“教书匠”向跨文化交际能力培养的导航者、课程资源的开发者、学生学习的促学者和外语教学理论的研究者转变。
[关键词]大学 英语教师 跨文化交际能力 角色定位
[作者简介]张建芳(1969- ),女,陕西南郑人,商洛学院英语系、英语基础教育研究所副教授;王正良(1962- ),男,陕西商州人,商洛学院英语系系主任,英语基础教育研究所副教授;鲁绵茸(1965- ),女,陕西户县人,商洛学院英语系副主任、英语基础教育研究所副教授。(陕西 商洛 726000)
[基金项目]本文系陕西省教育厅专项科研计划项目“商洛地区中学英语教师新课程培训模式的探索与创新研究”的阶段性研究成果(项目编号:06JK131)。
[中图分类号]G525.1[文献标识码]A[文章编号]1004-3985(2007)32-0133-02
一、大学英语教师面临的挑战
1.大学英语教师的教育、教学理念面临新的挑战。随着大学英语教学改革的不断深化,大学英语教学的目标、定位得以重新确定。学生跨文化交际能力的培养成为大学英语课程改革的重要内容。依据《大学英语课程教学要求》的精神,做一名合格的大学英语教师,必须更新观念,了解、运用现代教育观念和外语教育教学理论,实现从传统教育的“师道尊严”、教师主导地位、学生被动接受、重视语言知识、忽略文化教育的教学模式向以学生为中心、提高学生主体地位、发展学生自主能力和培养跨文化交际能力的教学模式转变,这也是应试教育向素质教育转轨的核心要求。
2.大学英语教师的教学内容、方法和手段的改革面临新的挑战。教学内容改革体现了语言知识、文化知识和跨文化交际教学之间继承与发展的关系,如《新视野》《现代大学英语》等教材的编写不仅注重培养了学生的语言能力,而且强调了学生跨文化交际能力的培训,体现了教学新理念,鼓励教师探索用现代教育方法改造传统教学内容的新方法;教学过程贯彻“学为主体、导为主线、知识传授与能力培养并重”的原则,要求教师积极进行教学方法和教学手段改革,使学生从被动学习向主动学习转变,从而启发和提高学生的学习兴趣,培养学生自主学习的能力和综合运用能力①;遵循学生的认知规律,注重采用现代教育技术手段教学,发挥现代教育技术手段的优势,实现教学内容和手段的科学性、先进性和趣味性,有效提高大学英语课堂教学质量。
3.大学英语教师的知识结构面临新的挑战。大学英语课程不仅是一门语言基础课,也是教师拓展知识、了解世界文化、发展交际技能的课程。因此,大学英语教师不仅要具备扎实的英语语言知识,而且要拥有深厚的文化积淀和批判思维,对中西优秀传统文化要有充分的认识、理解,能对中西文化进行比较、取舍、参照、传播,能在教学中适时地进行文化渗透和交际策略培训,能认识到“英语教育的目的是让大学生理解、尊重英语文化,扫除文化壁垒,培养正确的跨文化交际意识、能力和文化观”②。
二、大学英语教师在跨文化交际能力培养中存在的主要问题
1.教学方法和手段单一,教学理念亟待更新。大多数教师仍然沿用传统的教学模式与教学手段,抑制了学生主动参与课堂交际活动的积极性,制约了学生主动性的发挥和创新能力的发展,从而影响了学生跨文化交际能力的提高;另外一部分教师不思进取,安于现状,仍然沿袭传统的教学方法,比如传授法、语法翻译法等,不能有效地运用新的交际法、任务型教学理论指导教学;还有一部分教师把自己当做语言知识的传授者,“学生充当的是语言知识的‘容器’,不能很好地体现学生认知主体作用”③。
2.课程内容建设水平参差不齐。这主要表现在大学英语教师参与课程内容建设的积极性不高、参与面不广、自身能力不强等方面,对课程内容建设的前沿性和时代性不能准确把握,影响了大学英语教学效果和水平,阻碍了大学人才培养的质量。由于教师对课程内容的科学性、先进性和适用性没有系统地认知,不能将当今世界的文化和技术的发展与英语学科领域的最新理论和方法充实、完善到课程教学内容中,不能结合课程的改革进行科学合理的规划,导致在教学过程中不能强化对学生学习能力、跨文化交际能力和创新思维能力的培养,影响了符合国际、时代要求的文化人才的培养。
3.教师的知识结构存在缺失。时代的局限性造成了许多教师不具备跨文化视野,对异族文化不能给予尊重和认同,对中西优秀传统文化缺乏洞察
原创力文档


文档评论(0)