委婉语在交际中语用功能探析.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
委婉语在交际中语用功能探析

委婉语在交际中语用功能探析   [摘 要]委婉语言语交际中一种常见的语言现象,从语言使用和理解的角度对委婉语在交际中的语用功能进行语用分析,通过分析指出,恰当使用委婉语能够提高语言的灵活性和表达效果,使语言表达更缓和含蓄、礼貌客气、灵活有效,,有助于更好地完成交际任务;反之,则会破坏言语的表达效果,影响交际顺畅进行。   [关键词]委婉语 言语交际 语用功能   作者简介:徐芳(1978-),女,湖南洞口人,罗定职业技术学院教育系助教,在读硕士,主要从事汉语言教学与研究。   在过去很长一段时间里,人们认为语言应该是精确的,而且越精确越好。事实上,在很多情况下,语言所表达的内容并不精确,有时也很难用精确的方法加以论述和处理。言语交际中存在大量的委婉语,人们以含蓄、温和、文雅、婉转的语言替代生硬、直率、粗俗的或带刺激性的语言帮助谈话者克服交际过程中的心理障碍,淡化或排除各种令人不愉快的联想。倘若没有委婉语,我们的语言就会贫乏,从而使表达和交际作用受到限制,结果摧毁了语言的目的,影响人们的交际。本文旨在从语言使用和理解的角度探讨委婉语的特质及其在言语交际中的语用功能。      一、关于委婉语   委婉语(Euphemism)在汉语中称为“婉曲”。这种修辞手法往往是用婉转或转弯抹角的说法代替会使人不悦或不够尊敬的言词。即“用一种不明说的、能使人感到愉快的说法或含糊的说法,代替具有令人不悦或不够尊敬意味的表达方式。”(《语言与语言学词典》斯托克?哈特曼等编)。这种婉转间接的语言表达方式既不影响信息传递,又能给自己在交际中留一定余地,以顺利实现交际目的。如:   You’ve lost your license.   你遗失了你的许可证   这是一句很模糊的话,这里的“许可证”取决于当时的场合,既可以婉指Your fly is open(你裤子的拉链没合上),也可以婉指Your suit is untimely(你的着装不合时宜)。避免精确地叙述此类社交场合不雅的事实,而只是委婉模糊地提个醒,以免交谈双方相互尴尬。再如:   (1)I agree with you in most aspects;however maybe we can discuss the details a little bit more.   (2)I’ll see you at about six.   可以看出,委婉语要达到说话好听的效果,主要采取“用语模糊”的手法,即不按事实精确地叙述,改变其模糊性和话语的真值条件,这是委婉语的语义特征,这一特征决定了它在语用中的灵活性。      二、委婉语在交际中的语用功能   委婉语具有独特的语义特征,其丰富的语义内容和语用功能是其它词语无法替代的。使用委婉语技巧的能力是构成交际能力的一个重要方面,如果能恰当地使用委婉语,有助于更好地完成交际任务   (一)使表达含蓄礼貌   言语交际中恰当地使用委婉语,是为了把话语说得更加含蓄委婉、礼貌客气。使用这类委婉语既可以清楚地表达会话含意,又可以避免武断和难堪,取得较好的交际效果。同时说话人可使用情态词may、could、possibly使自己的表达更趋委婉、礼貌。如:   May I know how old are you?   例句使用了试探性的情态模糊词“may”,使语气变得恭敬、婉转,表明说话人试图得到听话者的合作,但回答与否由对方自己选择决定。这样既尊重了对方,又保全了自己的面子,从而维持了双方良好的交际关系。   (二)增强言语的灵活性和表达效果   在言语交际中,由于受话题、语言环境等主客观的影响,说话人往往会使用委婉语来实现交际目的,从而增强语言表达的灵活性,给交际双方留下一个缓冲的余地。因此为求得交际的成功,双方一般都要遵守一定的“会话合作原则”(Cooperative Principle) 。即:A、量的准则(Quantity Maxim):根据话题需要,所提供的信息必须充分但不超量。B、质的准则(Qualify Maxim):所提供的信息必须真实可靠。C、关系准则(Relation Maxim):所提供的信息必须与话题内容相关联。D、方式准则(MannerMaxim)所提供的信息必须简明扼要,不模棱两可。在言语交际中,会话者有时故意违反会话原则中的“量的准则”或“方式准则”等,就是想通过语义的模糊性来引起听话人对话语隐含意义的注意,达到质和量的和谐统一。例如:   I can tell you that ap-proximately eleven people are helping us with our enquiries.   这是BBC Radio News中某警察局发言人在答记者提问时说的

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档