文化研究中失语症辨析.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文化研究中失语症辨析

文化研究中失语症辨析   摘要:在文化研究中,“失语症”问题的提出引起了广泛的关注。之所以“失语”,并不是由于西方的新方法、新观念的引入使我们原有的话语失落,不是我们原有的文化理论的丧失,而是我们无法用原有的话语来解释当前的文化问题;文化研究引入的备受推崇的诸如后现代主义、后殖民理论、后结构理论等,并不是西方文化中的主流话语,西方主流文化的保守主义、自由主义、实用主义等所传递的价值观并没有征服中国;我们之所以面对西方学术“失语”,主要是我们仅仅满足于操作这些学术术语本身,而对现实中存在的文化现象很少涉及,“文化失语”是我们对新的文化现象、社会问题缺少新话语的表达。   关键词:文化研究;失语症;话语权;文化霸权;西方理论   中图分类号:GIl2 文献标识码:A 文章编号:1000―5242(2009)05―0116―04   收稿日期:2009―03―20   作者简介:赵风玲(1966――),女,河南济源人,河南农业大学外语学院副教授。      所谓的“失语症”,最初是医学术语,指由于受伤或者疾病引起大脑损伤而导致思想表达能力、语言表达能力和书面理解能力丧失的症状。“中国文化失语症”,是基于20世纪90年代以来文学批评家们批判西方文学思潮的入侵和传统文学思想的流失而提出的。最初提出这一概念的是从事外语教学的从丛教授,他发现许多从事外语教学的中国学者,在与西方人交往的过程中不能用英语表达中国文化,尤其对中国传统文化心有余而力不足。之后随着文化研究的不断深入,特别是从20世纪90年代以来西方大量新的方法、新的理论的引入,如西方的计量学派、后现代主义、后殖民主义、后结构主义等,使得我们的一些学者在全球化视野中患上了精神文化的“失语症”。在文化对话的视阈中,我们不知道精神文化中的我们是谁;不知道是认同中国的传统文化、马克思主义还是西方文化?一方面西方文化通过各种渠道进入我国,不论是精神理念、生活方式、价值观念、行为准则,或是各种各样的日常生活,无不打上西方文化的烙印;另一方面,在文化对话中,面对西方的各种学派、思潮、理论,我们不知道该和谁对话,对话的能力丧失了,患上了文化“失语症”。在此后的十余年间,“失语症”所引发的学术讨论,延伸到更多领域。      一、“文化失语”与我们原有的文化话语      在当今的文化研究中大量的西方学术理论、观念和概念,诸如现代性、后现代性、后殖民理论、后结构主义等被引入,人们越来越多地使用甚至堆砌外来术语,越来越多地谈论西方理论和观念,而用什么语言和理论来表述中国本土的东西,似乎找不到了,人们在学术研究中患上了“失语症”。   既然“失语症”与中国学术界大量引进西方的新方法、新观念、新理论有着直接的关系,那就很有必要探讨一下西方思潮如何大量进入中国并由此引起的“失语症”问题。   中国学术界大量引入西方的新方法、新观念是20世纪80年代中期以后的事,也就是所谓“新方法年”以后的事,此后不久“失语症”出现了。其表现是许多学者面对西方的新方法、新理论或者新名词,失语了,面对各种蜂拥而至的西方理论、方法和概念,不仅看不懂,而且自己原有的话语失落了,于是乎人们开始焦虑起来。特别是20世纪90年代以后,中国和世界都面临着急剧的变化,尤其是“冷战”的结束,在意识形态中占支配地位的二元冲突开始淡化,代之而起的是多元的文化冲突,当萨缪尔?亨廷顿的《文明的冲突与世界秩序的重建》发表后,更加深了人们的这种不安和焦虑,文化差异和文化冲突成为人们关注的话题,“几乎在每一个地方,人们都在问‘我们是谁?”我们属于哪儿?’以及‘谁跟我们不是一伙?’”人们在很大程度上用文化来区分自己。   而在我国,随着市场经济的进一步发展以及西方各种思潮的大量泛滥,市场的繁荣助长了消费主义文化向各个领域的渗透,人们对物质的追求远远超过对精神的追求,经济繁华的后面是人们精神的失落,“今天时代的热点不在精神而在物质,不在追求完美而在追求舒适,形而上的道远水救不了近火,形而下的器则有益于生存……我们面临的将是一个世俗的、浅表的、消费文化繁荣的时期”。在文化对话中,我们陷入了尴尬的境地,失去了我们作为文化存在的必要的身份,丧失了对中国文化身份的记忆,传统文化在很大程度上仅仅具有历史记忆的意义。在现实生活中,传统文化的影响作用越来越弱,我们的传统文化在现实生活中被边缘化了。不仅如此,当西方的各种理论、方法横行中国学术界的时候,恰恰所谓的西方的新方法、新理念变成了拷问中国传统文化的利器,在西方的理论面前,传统文化失去了应有的地位,我们在某种程度上已经“他者化”。   文化研究中的“失语症”从时代背景看,主要是西方的新方法和新观念的引进才造成我们原有话语的失落。如果要追究我们话语权失落的原因,五四时期中国知识分子为谋求国家

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档