欧洲隐喻理论重要发展回顾和再思考.docVIP

欧洲隐喻理论重要发展回顾和再思考.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
欧洲隐喻理论重要发展回顾和再思考

欧洲隐喻理论重要发展回顾和再思考   摘要:隐喻的研究从古到今已有两千多年的历史,而且一直是人们关注的热点。对隐喻的研究历来就有很多流派有不同、甚至是完全对立的认识。在隐喻研究的历史上也涌现出了许多影响深远的隐喻理论和思想。而隐喻在认知语言学领域,已经不只是一种修辞手段。本文将阐述概念隐喻理论和概念整合理论等一些影响深远的理论主张和其中存在的局限性的思考,从而对现代的认知语言学理论有更加深刻的理解和认识。   关键词:隐喻理论;概念整合理论;局限性      引言      隐喻是当代西方认知语言学研究中最热的研究议题之一,国内的趋势也大致如此。纵观中外历史,,隐喻的研究可追述到亚里士多德给隐喻下的定义:“隐喻字是把属于别的事物的字,借来做隐喻,或借用‘属’作‘种’,或借‘种’作‘属’,或借‘种’作‘种’,或借用类比字”(罗念生译,1986)。这个定义随着时间的推移,人们对它有了质疑,出现了许多不同的理论和看法。如昆提良的“替代论”,理查兹的隐喻互动论的提出。Gorge Lakoff Mark Turner把隐喻理论发展到一个新的高度。概念整合理论的进一步发展,使得隐喻理论的发展达到新的高潮。束定芳与汤本庆在《隐喻研究中的若干问题与研究课题》一文中指出:隐喻史上的“替换论”、“对比论”,以及现代隐喻理论中的“互动论”、“映射论”、“成空间理论”等都是旨在解释隐喻工作机制的理论大部分对隐喻的研究都集中在隐喻的理解过程上,因为这实际上是解释隐喻的奥秘所在。在研究隐喻的理解过程中,人们一方面关心隐喻理解所涉及的外部因素,另一方面关心隐喻的内部机制的作用过程。隐喻研究史上的“替代论”、“对比论”和“互动论”实际上就是对隐喻的这种工作机制的解释。本文就一些欧洲重要理论进行了简要的概述,并对其局限性做了进一步的思考。      1. 亚氏的对比论与昆提良的替代论      隐喻研究史上一直存在着两种对立的观点,一种是布莱克所称的“贬斥论”这些人认为,隐喻对我们的思维发展甚小,有时甚至有害。这个学派的鼻祖是古希腊的柏拉图,虽然他本人隐喻娴熟,主张:修辞格教人如何“花言巧语”与哲学讨论的是真理背道而驰;另一种是所谓的“赞赏派”,他们认为人类思维本质上是隐喻性质的(束定芳,2000)。西方的隐比喻研究经历了修辞学、语义学和认知科学为核心的多学科研究等三个阶段。每个阶段都有不同的理论出现。   隐喻的修辞学研究从古希腊一直持续到现在,始终未能超越语言本身的局限。在修辞学阶段,出现的主要理论有亚里士多德的“对比论”和昆提良的“替代论”。亚里士多德认为,隐喻是一个词替代另一个词来表达同一意义的语言手段,两者属于一种对比关系,因此,隐喻与明喻本质上是一样的。他的理论影响深远,为隐喻的理解提出了看法,也是一直以来很多学者、文学工作者所认同的。罗马修辞学家昆提良在公元一世纪提出了“替代论”。他认为,所谓的隐喻实际上就是用一个词去代替另一个词的修辞现象。两种理论都把隐喻看作是可有可无的“装饰”(束定芳,2000)。按照这些理论理解,那么在文学作品出现的那些隐喻所表达的无可比拟的效果又能怎样解释?如果把这些隐喻更换掉,语言的效果会是完全不同的。显然,这些理论在语言的运用中是站不稳脚的。如在下面的例子中的隐喻的使用和不使用表达的效果和语义是不同的。在这里“鸟笼”用来比喻婚姻,如果把“鸟笼”直接用“婚姻”来写的话,原文的文学效果就很难表达出来了。   苏小姐道:法国也有这么一句话。不过,不说(婚姻)是鸟笼,说是被围困的城堡fortresse assiegee,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。(钱钟书,《围城》:96)   而冯小虎在《隐喻――思维的基础篇章的框架》中也指出了互动论解决隐喻中“语义失常”问题,是该理论的一大功绩。但用“缩短了的比喻”来解释隐喻,也就把隐喻定格在了隐喻只能是语言形式和修辞格上的问题。这样就把隐喻研究的发展限制在一个研究范围内。总之,“互动论”突破了把隐喻仅仅作为一种词汇层次的修辞现象的局限,把隐喻的内部机制描述成两种不同的事物之间的互相作用。但在隐喻的范围方面定格的有些狭义了。      2. 理查兹的隐喻互动论      20世纪30年代,理查兹发表了《修辞哲学》(The Philosophy of Rhetoric ),首先提出了隐喻互动(Interaction)理论。布莱克在其基础上,发展和完善了互动理论,使其成为自亚里士多德的“对比论”、昆提良的“替代论”以来最有影响的隐喻解释理论。隐喻互动论的主要观点是:每一隐喻陈述含有两个主词,一个主要词和一个次要主词:次要主词应该被认为是一个系统;隐喻句通过将组成次要主词的一组“相关隐含”(associated commonplaces) “映射”

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档