- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈高中英语课堂中中西文化导入
浅谈高中英语课堂中中西文化导入
摘要:近些年,文化导入在外语课堂教学中的体现越来越多,从一些实证研究来看,对英语文化的导入的重视度要高于对母语文化的导入。因此,为了提高学生的语言能力、语用能力,尤其是跨文化交际的能力,笔者从中西两种文化的关系以及新形势下的外语环境,探讨在高中英语课堂教学中的中西文化导入的重要性,同时阐述了文化导入应遵循的原则,并就高中英语课堂实现中西文化导入提出了几点建议。
关键词:中西文化导入;英语课堂;跨文化交际能力
一、引言
上个世纪八十年代,我国外语教学法侧重于语言的交际性,由此带动了文化导入。经历了三十几年的发展,如今外语课堂中文化导入已成为不会可或缺的一部分。随之而来的问题也日益凸显:外语教师对英语文化的导入程度远远高于汉语文化,从而出现了我国学生真正对汉语文化的缺失尤其明显,同时也不能准确地用英语描述汉语文化,阻碍了学生跨文化交际能力的提高[1]。所以,在外语教学中,尤其是高中外语教学,因为随着英语知识的增长,学生对文化背景知识的掌握已有一定的基础了,所以,为了更好地提高其其跨文化交际能力,应该在课堂兼顾中西两种文化的导入。
二、高中英语课堂教学导入中西文化的重要性
(一)中西文化的关系
西方文化主要是以英语为母语的国家的文化,由于文化的重要体现特征之一就是语言,所以英语是反映西方文化的手段和工具。中国文化更是博大精深,经过几千年的发展演变,它早已融入在人们的思维方式和生活习惯当中。由于任何的文化都不会是孤立存在的,它们相辅相成,互相交融,所以中西文化在相互碰撞与融合的过程当中,早已对各自产生了一定的影响。我国学者束定芳提出了母语文化在教学中的两个重要作用:一是将母语文化和目的语文化进行由浅入深的对比研究,比较教学,可更真切地凸显目的语文化的特征,与此同时,母语文化文化特征也在此过程中被学生吸收和内化;二是在对待不同文化的态度方面,让学生更加积极地面对差异,从而增强学生对目的语及其文化的探索的好奇心,对调动学生的学习动机大有好处[2]。高一虹也在其文章中提到“在英语学习的过程中,英语和汉语这两种语言能力和水平是同步提高的,两者相互促进,互相融合,积极因素颇多,从而学习者自身的潜能得以充分发挥[3]。因此,高中英语教师在组织课堂教学时需充分考虑中西文化间相得益彰的关系,提高学生对中西文化差异的分辨度,进而有利于中西文化的导入。
(二)当前外语文化教学的形势
当今世界呈现的格局趋势是文化的全球化。在这样的环境下,英语已成为各国通用的交流语言,人们用英语交流自己思想和文化,传达本土文化特色。所以,在课堂教学中是非常有必要进行导入文化的。国家教育部制定的高中课程标准中提到英语这门课程的课程性质是“要帮助学生了解中西方文化的差异,拓展视野,培养爱国主义精神,形成健康的人生观,为他们的终身学习和发展打下良好的基础”[4]。这就要求我们的高中英语教师在课堂上要兼顾中西两种文化的导入,学习好西方文化背景知识的同时,也要会用英文表达中国的文化知识。例如,教师在讲到西方节日和节日里的习俗时,可以让同学们分成两组,一组中国传统节日,一组西方传统个节日,两组进行节日的比较研究,这样既让同学们对这门课程更加感兴趣,又同时在潜移默化中浸透了汉语文化。
三、高中英语课堂教学中中西文化导入的应用
(一)理论基础
Schumann 的文化适应模式
1978年,Schumann提出了文化适应模式理论[5]。Schumann 曾阐释道“外语学习只是文化适应体现的一个方面,一个学习者对目的语的社区文化的适应程度才决定着他对二语的习得程度”[6]。我国学者段晓楠在谈《文化适应视角下的外语学习》中提到“文化适应模式是在某一族群的言语、文化和价值观与另一族群进行接触和碰撞时发生的顺应和同化的过程”[7]。社会距离( social distance )和心理距离( psychological distance)是文化适应模式的两个重要的概念。社会距离是指学习者群体和目的语群体的话语社区的距离和地位差距,亦或是学习者在目的语群体中被容纳和接受的程度的多少;心理距离是指个体学习者对所要学习的目的语及其社区的总体上的个人感受,个体对学习任务的适应程度决定着体验的成功与否,该因素属于个体变量[8]。由此可见,二语习得的成效体现在学习者对目的语的心理距离和社会距离的减小程度上。
比如学生学习的高中英语词汇individual,美国人强调个人主义,而中国人重视集体主义,学生如果对这一词汇所依附的思维方式和价值观念等文化含义不了解的话,就导致对该词汇的学习仅仅停留在其字典含义,甚至会曲解该词的意义,造成较大的心理和社会距离。因此,在实际交际时,学习者更不能合理地使用该词,
您可能关注的文档
最近下载
- MSL防潮等级-J-STD-020(湿度敏感等级分类解说).docx VIP
- 湖北省襄阳市保康县第一中学2021年高一地理期末试题含解析.docx VIP
- 小学数学新苏教版三年级上册全册教案(2025秋新版).doc
- 202X年幼儿园安全教育主题班会 春风为伴 安全与我童行 课件PPT.pptx VIP
- 2025年高考化学二轮复习课件 第01讲 钠及其重要化合物.pdf VIP
- 危重症患者护理案例分析.docx VIP
- 2025年高考化学二轮复习课件 第03讲 镁、铝及其重要化合物.pdf VIP
- 2025年高考化学二轮复习课件 第03讲 氮及其重要化合物.pdf VIP
- 2025至2030爆炸物探测扫描仪行业发展趋势分析与未来投资战略咨询研究报告.docx
- 浙江省J12共同体联盟2024-2025学年九年级上学期期中语文试题(含答案).pdf VIP
文档评论(0)