英美文学视角下隐喻手法运用和研究.docVIP

英美文学视角下隐喻手法运用和研究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英美文学视角下隐喻手法运用和研究

英美文学视角下隐喻手法运用和研究   摘 要:在文学中隐喻的创作手法是认知语言中的重要组成部分,它不仅存在与文学作品当中,也无时无刻不在我们日常生活中出现。基于英美文学视角,对隐喻手法的运用进行深入探究,解读其蕴藏的文学精神价值,有助于人们更加了解英美文学蕴含的文化底蕴,进而达到充分掌握英美文学作品中的意蕴,进行深层文化交流的目的。   关键词:英美文学;隐喻手法;概述;运用   中图分类号:J218.2 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2018)05-0095-03   在深入探究英美文学的过程中,应强调多元化、国际化的视角,不能用单一的眼光看待英美文学,更不能用某一种特定文化语境来将其概述。英美文学作品在翻译的过程中,受制于源语言中的文化语境、创作者自身成长背景以及文学翻译者的文化背景。采取有效方式来协调不同类别文学作品之间的文化矛盾关系,体现着翻译者所遵循的主观意识原则。英美文学主要指的是母语为英语国家的文学作品统称,它能够培养读者的文学鉴赏力,在阅读当中,能够让读者对作品中的情感产生共鸣,懂得欣赏才能更加深入了解文学作品,明确其中所蕴藏的情感,还能让读者学到简单的文学评判方法。对英美文学作品进行深入的解读,能够提升读者语言水平、拓展国际文化视野,掌握西方文学的文化价值,但深入探究英美文学作品,并不仅仅是了解西方文化特征,这不能够熟练应用语言,无法真正提高语言能力,重要的是掌握英美文学作品中的情感及?[喻手法所要表达的意蕴。   一、英美文学中隐喻的概述   隐喻其实无时无刻不在我们的生活当中出现,随处都能看到它的身影,每个人都具有隐喻的主观意识,并会在日常交流沟通中将其体现出来。也就是说,所有指挥人们产生具体行为的思想意识体系,在一定程度上都是作为隐喻的方式存在的。但隐喻是要建立或是借助于某种具象的实物才能表达蕴含的情感或是内涵,是通过一种事物来暗示另一种事物,比如像中国俗语的指桑骂槐,就类似隐喻的手法,与其不谋而合。他们之间异曲同工的地方就在于同时将身边常见所熟知的事物比喻成抽象不熟悉的事物,进而再侧面的从陌生事物揭示事物真实的形态。而本体与喻体是隐喻中的构成要素,两者之间截然不同,无论是本质还是原貌,若是同类事物则无法达到隐喻的目的,虽然本体与喻体之间完全不同,但并不意味着两者之间没有相似之处,只是这些相似是在隐喻的过程中,体现出来的,也正是这种隐喻中的共性才构成了最终的隐喻空间。通常在进行隐喻时,喻体相对于本体而言会更加抽象,是为了能够让诉说者与倾听者理解起来更容易,因为本体更为具体,因此,英美文学中运用隐喻的手法,能让语言显得更为生动形象,让主旨更为凸显,让作品情感更为深刻。   二、隐喻的发展历程   在古希腊时期,隐喻的创作手法就已经被大量应用到神话故事及诗词当中,在苏格拉底之前的哲学家们对于古人的神话故事感到极为好奇,对他们的隐喻手法异常感兴趣,并不断努力的尝试将这种隐喻性的表达方式运用到自身语言交际以及对社会领悟中,其中,柏拉图是最早提出隐喻具有浓厚的讽刺含义的学者,因而他也被称之为隐喻大师。在《诗学》以及《修辞学》中,详细阐述了隐喻的内涵,说明了隐喻的类别、属性与重要影响,而这些都是亚里士多德所研究的成果,他为隐喻做出定义实际上是为了更好地在他创作诗歌时,能够用名词来讨论有关诗人。他曾表示,隐喻就是用其他事物来代替所要真正表现的事物,这一知名的含义对于西方哲学来说,产生了深远的影响,一直持续到20世纪30年代。亚里士多德按照具体的内容将隐喻分成四大类别,并对其提出隐喻应用时所要达到的效果,即将事物生动形象地展现在大众面前,他对隐喻是极为推崇的,但在隐喻上的态度却非常理性,他认为在创作过程中,只要语句中包含隐喻,就应该能受到大众的广泛欢迎,但不能为了应用而应用,否则就违背了隐喻真正的原则,应深入的挖掘隐喻真正的作用,合理的运用,只有这样,才能留给人深刻的印象。   隐喻真正引起大众关注,其实是在理查兹成功发表《修辞哲学》后,理查兹并没有将隐喻看成一种特定语言,也没有将其在词汇的层面上进行转换或是升级,他认为隐喻更像是思维不可或缺的原则,所有思想都是隐喻性质,但隐喻却并不是简单语言的脱离,而是所有褒义词都含有隐喻。在他的思想体系中,隐喻占据重要地位,失去隐喻将会让他感到无所适从。对于部分哲学家与修辞家来说,恰巧忽略这一点,他们通常都是将隐喻作为装点语言的饰品,随着时间的推移,才被人们发现隐喻对于现实生活所产生的影响,才真正转变了这样的现状。理查兹曾经说过“人类的世界是透视的世界,在运用隐喻的过程,实际就是改变词语原来含义的过程,这些都要基于隐喻的世界。”但他对于隐喻所做出的贡献不仅于此,他对于隐喻的体系同样进行了深入的探究,在他看来,隐喻不是相同含义的词语或是词组在相互影

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档