高职专业英语教学中输入与输出探究.docVIP

高职专业英语教学中输入与输出探究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高职专业英语教学中输入与输出探究

高职专业英语教学中输入与输出探究   [摘要]语言学习既要保证有效输入,也要保证有效输出。高职专业英语教学中普遍存在输入不够,不重视输出的现象。本文针对如何确保可理解的输入与输出,提高高职专业英语课堂教学效果提出了可行方法。   [关键词]高职 专业英语输入输出   如今,大部分高职院校都开设了专业英语,一般安排在第四或第五学期,课时为30―50个学时。它是英语学习的一门提高性课程,是基础英语的延续。专业英语旨在培养能够用英语就某一专业知识进行交流的复合型人才,是现代社会经济发展的要求。但在实际教学中,由于各种因素的影响,教学效果并不理想,许多方面亟待改进。笔者结合自身经验,认为专业英语教学既要重视输入,更要重视输出。      一、专业英语教学中的主要问题      专业英语教学达不到预期效果,其原因是多方面的。首先,各高职院校对专业英语的课程设置、教学要求、教材建设等方面都没有统一的要求,有些专业由于师资的缺乏,甚至没有开设专业英语课。学生在学完基础英语、拿到了英语等级证书后,认为此课程可有可无,再加上顶岗实习、就业压力等冲击,专业英语成了被优先放弃的课程。除了管理的漏洞和认识上的误区外,笔者认为课堂教学是影响专业英语教学效果的另外一个重要原因。目前,高职院校专业英语课堂教学主要存在以下问题。   1 教学方法欠缺。传统的专业英语课程中,教学一直是以教师对课文的讲解和翻译为主。一般来说,专业英语的教师大多是逐句翻译课文,帮助学生将英文与他们所学到的专业知识相对应。殊不知,有些内容学生在专业课中还没有涉及,而且大部分高职学生不会在课前预习。这样导致的结果就是,学生不理解教授内容,觉得课堂很枯燥,慢慢失去了学习的兴趣。现在很多院校里专业英语课都安排在一般教室,教师只能采用“黑板+粉笔”的教学方式。更有甚者,有些高职院校的专业英语课还是大班教学。面对沉闷的学生,教师也感到无能为力。   2 教材内容陈旧,跟不上社会和科技的发展。没有统一规范的专业英语教材一直是高职院校存在的普遍问题。各高职院校都有优势专业,若选择通用的教材不符合本校的人才培养需求,因而很多教师都自编教材,或者结合教学经验自编讲义。实际情况是,很多专业英语教材由专业教师独自编写,由于他们不了解语言教学规律,所编教材没有设计,只是对原版科技书刊的摘抄,这样的教材难以调动学生的学习积极性,教师也很难组织课堂。随着科技的发展,专业知识也在不断更新和发展,而这些在教材中并未体现出来,有关本专业当前发展前沿的阅读材料的欠缺使学生的学习兴趣降低。   综上所述,不难看出,教学方法和教材的问题严重影响了学生学习专业英语的积极性,学生很容易对该课程产生抵触情绪,导致最终无法完成教授的目的,无法保证充足有效的输入。以教师为中心的“一言堂”教学模式使学生没有参与课堂的机会,无法及时巩固、内化所学知识,这与语言学习中的输入输出理论是相违背的。要提高专业英语的课堂教学效果,教师既要保证丰富的“可理解输入”,又要给学生输出的机会,这正是输入输出理论对语言学习的要求。      二、输入输出理论      1 输入假设理论(Input Hypothesis Theory)。美国语言学家克拉申(Krashen)认为,可理解输入(comprehensible input)是第二语言习得的唯一途径,并提出理想语言输入(optical languagei input)应当符合“i+l”公式(i为现有水平,1为略高于i的水平),教学的主要任务是提供充足可理解输入,其中包括学生已经掌握的语言知识“i”,又包括新的语言知识“1”。“i”和“i+1”之间的差距是学习者学习的动力所在。语言输入材料的难度要稍高于学习者现有的水平“i”, “i+1”学习者为了懂得新输入的语言材料,会求助于以前的知识经验或利用语境、上下文进行判断。通过努力,学习者理解了语言输入中“难以理解的成分”,从而使语言学习取得进步。输入假设理论的基础是学习者的语言交际能力来自于以意义为目的的语言接触,而能够成功进行交流的语言才是可理解的语言输入。   2 输出假设理论(Ouput Hypothesis Theory)。语言学家斯万(Swain)认为,语言学习过程中应强调语言输出的重要性。输出不仅可以提高语言的流利性,而且还具有使学习者集中注意力(noticing)、进行假设验证(hypothesis testing)和自学反思(conscious reflection)等调整学习策略的功能,从而提高使用语言的准确性。说和听同属一个语篇层次,写和读同属另一个语篇层次。其中,说和写是输出形式,其特点可用“生产性”(productivity)来表述。Swain提出了“可理解输出”(comprehensible ou

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档