- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
317: The One Without the Ski Trip
?
[Scene: Central Perk, Chandler and Joey are sitting on the couch reading.]
couch: 长椅
?
-Joey: Can I see the comics?
comic: 连环漫画
可以给我看漫画吗?
-Chandler: This is the New York Times.
New York Times: 纽约时报
这是纽约时报。
-Joey: Okay, may I see the comics?
好,能否借我看漫画?
?
[Monica and Phoebe enter.]
?
-Monica: Guys. I thought you were taking Ross to the game?
guy: (男)人,家伙
你们不是要带Ross去看球?
-Chandler: We are. He’s meeting us here.
meet: 与…会合
是啊。我们约在这里。
-Monica: No! Rachel is meeting us here.
不!Rachel也跟我们约在这里。
-Phoebe: Oh come on, they can be in the same room.
他们还是可以共处一室吧。
-Joey: Yeah, you shoulda been there last night.
shoulda: 美俚= should have
是啊,你昨晚没看到。
-Phoebe: Why? What happened now?
happen: 发生
为什么?怎么了?
-Joey: Well Ross was hanging out over at our place, Rachel comes over to borrow some moisturiser from Chandler...
hang out: 闲逛?borrow: 借?moisturiser: 润肤膏?Ross在我们那边,Rachel来跟Chandler借润肤乳…
-Chandler: Yeah y-you, how hard is it to say something? Rachel came over to borrow something.
hard: 困难的
你不能说借“东西”吗?Rachel过来借“东西”。
-Joey: Anyway! Her and Ross just started yelling at each other.
anyway: 不管怎样?yell at: 对...吼叫
反正她和Ross就开始对骂。
-Phoebe: Wait. Why was he yelling at her? He’s the one who slept with someone else.
wait: 等待
等一下。他怎么敢骂她? 是他跟别人上床。
-Joey: Well, I guess he says that because they were on a break when it happened, that she should’ve forgiven him by now.
break: 中止,中断?forgive: 原谅?by now: 至今
他说他们当时分手了,所以她早就该原谅他了。
-Phoebe: Whoa!! He is so unreasonable! God, although I think I understand what he means.
unreasonable: 不合理的?mean: 意思是
喔!他真不可理喻,真是的,不过我了解他的意思。
?Oh my God, this is like 60 Minutes, okay, when, when, at first you’re really mad at that pharmaceutical company for making the drug
at first: 最初?mad: 疯狂的?pharmaceutical: 医药的?company: 公司?drug: 药
天哪,这样好像“60分钟”,你本来很气制药公司生产一种药,
and then yknow you just feel bad for the people because they needed to make their hair grow.
后来又很同情那些人,因为他们想要长头发。
-Chandler: You know what this is like? This is like when my parents go
您可能关注的文档
- class 4-私募融资-私募投资估价2.ppt
- CM-IMS培训-业务技术培训2.ppt
- CM-IMS培训-业务技术培训3.ppt
- CMMI ML3级咨询培训评估服务方案.ppt
- CMMI5-SE03-T03需求调研报告.doc
- -CMU200整机测试简介.ppt
- CO2焊接及检验培训.ppt
- CO2化学吸收工艺的设计及相关问题研究.doc
- CO2气体保护焊工艺全解.doc
- CO2气体保护焊接中产生气孔和飞溅的因素及防止措施.doc
- Friends 第3季 第18集 中英对照文本及详细解说.doc
- Friends 第3季 第19集 中英对照文本及详细解说.doc
- Friends 第3季 第20集 中英对照文本及详细解说.doc
- Friends 第3季 第21集 中英对照文本及详细解说.doc
- Friends 第3季 第22集 中英对照文本及详细解说.doc
- Friends 第3季 第23集 中英对照文本及详细解说.doc
- Friends 第3季 第24集 中英对照文本及详细解说.doc
- Friends 第3季 第25集 中英对照文本及详细解说.doc
- Friends 第4季 第01集 中英对照文本及详细解说.doc
- Friends 第4季 第02集 中英对照文本及详细解说.doc
最近下载
- 2025年上半年全国事业单位联考E类《职业能力倾向测验》真题.pdf VIP
- 临床带教要点.pptx VIP
- GB50058-2014 爆炸危险环境电力装置设计规范 (2).pdf VIP
- 三年级上册综合实践活动《多彩的泡泡》(教案).pdf VIP
- 思想道德与法治(2023年版)第五章 第三节 投身崇德向善的道德实践.pptx VIP
- 民间故事——梁山伯与祝英台的传说.pdf VIP
- 飞镖考试题及答案.docx VIP
- 2025年下半年合肥城市教育投资发展有限公司招聘1人笔试参考题库附答案解析.docx VIP
- 高血压教学课件PPT(共33张PPT).pptx VIP
- 企业法律合规常见疑点解答课件.pptx VIP
文档评论(0)