笛声悠悠寄深情 (学案).docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 1 笛 声 悠 悠 寄 深 情 ——聆听唐诗里的笛声 四川省遂宁市蓬溪中学 赵金梅 学生学案 教学目标 通过对诗歌意象的抓取,分析领会诗人情感。 通过找组诗中共同的意象——笛声,明确诗人用笛抒发的情感。 重难点 能对笛声意象表达的情感初步分类。 教学过程 导入新课 引出笛声 学习文本 初识笛声 春夜洛城闻笛⑴ 李白(唐) 谁家玉笛暗飞声⑵,散入春风满洛城⑶。 此夜曲中闻折柳⑷,何人不起故园情。 ⑴洛城:即洛阳城,今河南省洛阳市。 ⑵玉笛:华美的笛,玉制或锻玉的笛子。暗飞声:笛声在夜间传来。 ⑶满:此处作动词用,传遍。 ⑷闻:听;听见。折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名。  题目 抒情主人公身份 意象 情感 《春夜洛城闻笛》 三、学习组诗 聆听笛声 (一)第一组诗 (多媒体展示《从军行七首》《和王七玉门关听吹笛》《夜上受降城闻笛》) 从军行七首⑴ 王昌龄(唐) 烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋⑵。 更吹羌笛关山月⑶,无那金闺万里愁⑷。 ⑴从军行:乐府旧题,属相和歌辞平调曲,多是反映军旅辛苦生活的。 ⑵羌笛:羌族竹制乐器。关山月:乐府曲名,属横吹曲。多为伤离别之辞。 ⑶独上:一作“独坐”。 ⑷无那:无奈,指无法消除思亲之愁。一作“谁解”。 和王七玉门关听吹笛⑴ 高适(唐) 胡人吹笛戍楼间⑵,楼上萧条海月闲⑶。 借问落梅凡几曲⑷?从风一夜满关山⑸ ⑴王七:指诗人王之涣。玉门关:地名,在今甘肃敦煌西,即小方盘城。汉武帝置,因西域输入玉石时取道于此而得名,汉时为通往西域各地的门户。 ⑵胡人:中国古代对北方边地及西域各民族人民的称呼。戍楼:边防驻军的瞭望楼。 ⑶萧条:寂寞冷落;凋零。海:一作“明”。闲:这里有清幽之意。 ⑷借问:犹询问。落梅:指笛曲《梅花落》,属于汉乐府横吹曲,善述离情。凡几:共计多少。 ⑸从风:随风。关山:这里泛指关隘山岭。 夜上受降城闻笛⑴ 李益(唐) 回乐峰前沙似雪⑵,受降城外月如霜⑶。 不知何处吹芦管⑷,一夜征人尽望乡⑸。 ⑴受降城:唐初名将张仁愿为了防御突厥,在黄河以北筑受降城,分东、中、西三城,都在今内蒙古自治区境内。另有一种说法是:公元646年(贞观二十年),唐太宗亲临灵州接受突厥一部的投降,“受降城”之名即由此而来。 ⑵回乐峰:唐代有回乐县,灵州治所,在今宁夏回族自治区灵武县西南。回乐峰即当地山峰。一作“回乐烽”:指回乐县附近的烽火台。 ⑶城下:一作“城上”,一作“城外”。 ⑷芦管:笛子。一作“芦笛”。 题目 抒情主人公身份 意象 情感 《从军行七首》 《和王七玉门关听吹笛》 《夜上受降城闻笛》 (二)第二组诗 1. (多媒体展示《秋笛》《春夜闻笛》) 秋笛 杜甫 ( 唐) 清商(1)欲尽奏, 奏苦(2)血沾衣。 他日伤心极,征人白骨归。 相逢恐恨过,故作发声微(3)。 不见秋云动,悲风稍稍飞。 (1)清商:商弦最清而独悲。 (2)奏苦:谓商音凄惨,动人哀思。 (3)声微:谓笛韵悠扬,不起愁怨。 春夜闻笛 李益(唐) 寒山吹笛唤春归⑴,迁客相看泪满衣⑵。 洞庭一夜无穷雁,不待天明尽北飞。 ⑴寒山:地名,在今江苏徐州市东南,是东晋以来淮泗流域的战略要地,屡为战场。 ⑵迁客:指遭贬斥放逐之人。作者此刻被贬谪,也属“迁客”之列。相看:一作“相逢”。 (三)第三组诗 (多媒体展示《酬乐天扬州初逢席上见赠》《淮上与友人别》) 酬乐天扬州初逢席上见赠⑴ 刘禹锡(唐) 巴山楚水凄凉地⑵,二十三年弃置身⑶。 怀旧空吟闻笛赋⑷,到乡翻似烂柯人⑸。 沉舟侧畔千帆过⑹,病树前头万木春⑺。 今日听君歌一曲⑻,暂凭杯酒长精神⑼。 ⑴酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。用诗歌赠答。乐天:指白居易,字乐天。见赠:送给 ⑵巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。 ⑶二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826年)冬应召,约22年。因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。置:放置。弃置:贬谪(zhé)。 ⑷怀旧:怀念故友。吟:吟唱。闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康 、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。 序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。 ⑸到:到达。翻似:倒好像。翻:副词,反

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档