人教部编版九年级下册第9课《鱼我所欲也》课件(共22张PPT).pptVIP

人教部编版九年级下册第9课《鱼我所欲也》课件(共22张PPT).ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
9. 鱼我所欲也 ----《孟子》 情景导入 中央电视台的《艺术人生》栏目,近期专访了知名主持人倪萍,主持人让倪萍选取了她主持生涯的几个关键词,她选中了“选择”这个词。倪萍说,她喜欢选择,也害怕选择,因为所有的选择都是你必须付出的,你想得到东的时候可能西就随着失去,东西都拥有是比较困难的,所以在选择的时候,就得想好了要放弃,而放弃又是痛苦的。人生常常会面临各种各样的选择,在关键时刻我们该如何作出正确的选择呢? 今天就让我们一同走进《鱼我所欲也》寻找答案吧。 孟子(前372年-前289年),名轲, 字子舆。战国时期思想家。是儒家继孔子之后又一位重要的代表人物,后称为“亚圣”,与孔子合称为“孔孟”。他提出了“民贵君轻”、反对掠夺性战争等主张。 孟子的“性善论”主张人性是善的,他认为人生而具有四种“本心”:侧隐之心(仁)、羞恶之心(义)、礼让之心(礼)、是非之心(智)。只要不丧失这些“善心”,就在道德方面具备“仁义礼智”。 作者介绍 朗读课文,读准字音 苟得( ) 一箪食( ) 所恶( ) 一豆羹( ) 蹴( ) 不屑( ) ɡǒu wù ɡēnɡ dān cù xiè 整体感知 生:生命。 鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。 义:正义。 舍:舍弃。 熊掌:熊的脚掌,古人认为是珍贵的食品。 得兼:即“兼得”,同时获得。得,得到。兼,同时进行几件事或占有几样东西。 故:所以。 苟得:苟且取得。这里是苟且偷生的意思。 恶:讨厌,憎恨。 患:祸患,灾难。 辟:同“避”,躲避。   译文:鱼,是我想要的东西,熊掌,也是我想要的东西,(如果)两种东西不能同时得到,(那么),(我宁愿)舍弃鱼而选取熊掌。生命也是我想要的东西,正义也是我想要的东西,(如果)两种东西不能同时得到,(那么),(我宁愿)舍弃生命而选取正义。生命也是我想要的东西,(然而)我想要的东西还有胜过生命的,所以我不去干苟且偷生的事情。死亡也(是)我厌恶的事情,(但我)所厌恶的,还有超过死亡的事,所以祸患(我)也有不躲避的。 翻译课文 如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也? 由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。 由是:由,介词,凭借,根据;是,指示代词,指某种办法 是故:因此,所以 非独:不仅,不只是 是心:这种心。 丧:丧失。 如使:假如,假使。 凡:凡是。 何不用也:什么(手段)不可以用呢?   译文:如果人们想要的东西没有超越生命的,那么,一切可以用来求得生存的手段哪样不可以采用呢?如果人们厌恶的事情没有超越死亡的,那么,一切可以用来躲避祸患的手段哪一样不能做呢?凭借某种方法就能生存,可是有人却不采用它;凭借某种方法就可以用来躲避祸患,可是有人却也不采用它。所以(人们)所想要的有比生命更宝贵的东西, (人们)所厌恶的有比死亡更严重的事情。不仅仅贤人有这种思想,人人都有这种思想,(只不过)贤德的人能够不丧失罢了。 一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。 万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。 呼尔而与之:没有礼貌地吆喝着给他。 蹴:踩踏。 不屑:认为不值得,表示轻视而不肯接受 万钟:优厚的俸禄。钟,古代的一种量器。 辩:同“辨”,辨别。 何加:有什么益处。 箪:古代盛饭用的一种圆形竹器。 豆:古代盛食物的一种容器。 奉:侍奉。 所识穷乏者得我与:所认识的穷困的人感激我吗?得,同“徳”,感恩、感激。与,同“欤”,语气词。 乡:同“向”,先前、从前。 已:停止,放弃。 本心:指人固有的羞恶之心。   译文:一筐饭,一碗汤,得到它就能活下去,得不到它就要饿死。(然而如果)没有礼貌地吆喝着给人(吃),(饥饿的)过路人也不会接受;(如果)用脚踢着给人(吃),(即使)乞丐(也)认为不值得(接受)。优厚的俸禄如果不分辨(是否符合)礼义就接受它,(这)优厚的俸禄对于我(有)什么益处呢?是为了宫室的华美,妻妾的侍奉,所认识的贫困的人感激我吗?从前为了(礼义) 宁愿死也不肯接受

您可能关注的文档

文档评论(0)

132****8699 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8136010126000005

1亿VIP精品文档

相关文档