《穿井得一人》导学案PDF打印版.pdfVIP

  • 3
  • 0
  • 约1万字
  • 约 9页
  • 2020-07-23 发布于广东
  • 举报
学 海 无 涯 《穿井得一人》 《杞人忧天》教案 教学目标 1、初步了解寓言的特点,积累重点文言词语,翻译课文。 2、多角度探究故事的寓意。 教学重点与难点 1、重点:多角度探究故事的寓意。 2、难点:理解寓言所蕴涵的辩证思想。 教学过程 一、导入 你读过哪些寓言故事? (龟兔赛跑、守株待兔) 二、文学常识 介绍寓言的特点。 “寓”是寄物,“言”就是讲道理,寓言是一种具有深厚群众基础和悠久历 史的文学样式,它通常是通过短小精悍而又富于风趣的动物故事或人物故事, 采用象征、拟人等修辞手法寄寓一种思想、哲理或经验教训,优秀的寓言故事 往往在给人美的享受的同时发挥其深刻的思想教育作用,增长人们的智慧和才 干。 《穿井得一人》选自《吕氏春秋》书卷二十二《慎行论·察传》中的一段。《吕氏春 秋》又名《吕览》是吕不韦组织门客所撰的一部杂家代表著作共26 卷160 篇。 《杞人忧天》传说是我国历史悠久的民间传说之一,在《山海经》、《淮南子》、《路史》、 《列子》、《史记》等史料中均有记载。 三、重点字词及文章翻译 穿井得一人 宋之丁氏 ,家无井而出溉汲 (溉汲取水汲水浇田:溉音gai 浇灌。汲音jí。从井里打 .. 水。),常一人居外。及 (等到 )其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。有闻而传之者:“丁 . 氏穿井得一人。国人 (都城的人)道 (谈论)之,闻之于宋君 ( 知道,听说)。宋君令人 .. . . 问之于丁氏(于介词当“向”讲。)。丁氏对 (回答)曰:“得一人之使 (使用,使唤),非得一 . . . 人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 译文:宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。 等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到一个空闲的人力。”有人听了就 去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”全国人都把“凿井得一人”这个消息相互传说着,一直传 到宋国国君的耳朵里。宋国国君派人向姓丁的问明情况,姓丁的答道,“得到一个空闲的人 力,并非在井内挖到了一个活人。”像这样以讹传讹、道听途说,还不如什么都没听到的好。 1 学 海 无 涯 四、课文内容探究 1、穿井得一人讲了什么? 打出一口水井后,还可以得到一个空闲的人力,不用再派人去提水。 2 、宋君为什么要派人向丁家询问这件事呢? 因为宋君不太相信穿井得一人的事情 3、“穿井得人”的故事告诉我们什么样的危害。 以讹传讹 4 、这个寓言故事给我们什么启示? 这个故事告诉我们对于道听途说的传言,万勿轻信,必须认真地思索,进行实际的 考察,否则很容易把事情搞错。 杞人忧天 三.重点字词及文章翻译 杞国有人忧天地崩坠 (崩塌陷落),身亡 (通“无”,没有)所寄(依靠,依附。),废寝食 .. . .. 者。 古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便吃不下饭,睡不着 觉。 又有忧彼之所忧者,因往晓(告知,开导)之,曰:“天,积气(聚积在一起的气体 )耳,亡 (通 . .. “无”,没有)处亡气。若(你)屈伸呼吸,终日在天中行止 (行动,活动。),奈何(为何, . .. ..

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档