Gossip Girl《绯闻女孩(2007)》第三季第十七集完整中英文对照剧本.docxVIP

Gossip Girl《绯闻女孩(2007)》第三季第十七集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Gossip girl here, 八卦天后在此 your one and only source 这是您了解曼哈顿名流们 into the scandalous lives of Manhattans elite. 绯闻的唯一渠道 Hey! Its the lovebirds. 这对鸳鸯来了啊 Hey, you two. He told you 你们好啊 是他告诉你的吧 speaking for everyone else, I think its great. 代表大家表个态 我觉得这太棒了 ever since I saw you 自从我见到你 all I could think about was payback for last year. 我所想的就是让你为去年的事付出代价 Did you put something in my drink? 你在我的酒里放什么东西了吗 shes ready to party. 她已经准备好狂欢了 Make sure you guys show her a good time. 你们得保证让她快活一点 Jenny! Nate, thank you so much for tonight. 珍妮 内特 今晚非常感谢你 Im sorry, Chuck. You need to leave. 抱歉 恰克 你得离开 What the hell is going on here? 这到底是怎么回事 Isnt it obvious? 这还不明摆着吗 Youve been played, Chuck, 小恰克 你自始至终 from the very beginning. 都被我们玩弄于鼓掌之间 I didnt have the courage to tell you 我没有勇气告诉你 that I signed the hotel over to jack. 我已经把酒店转让给杰克了 And the hotel? 酒店呢 Oh, lost. Ive come this far without my mother. 没了 没有母亲我也走到了今天 Im not backing down now. 我现在还没放弃 If its a war jack wants, then its a war hell get. 如果杰克想要开战 那么他会得偿所愿 Every war has its weapons. 每场战争都有自己的武器 But on the upper east side, 但在上东区 the rules of battle are simple-- 战争的规则非常简单 There are no rules. 就是没有规则 Well, now I really, really hope 我是真心实意地希望 those are for my birthday. 这是为我准备的生日礼物 Uh, actually Chuck and Blair left them after one of their games. 实际上 只是布莱尔和恰克留下的情hearts;趣hearts;用hearts;品hearts; Happy birthday, though. 不过还是祝你生日快乐 So when do I get to unwrap my present? 那我什么时候才能拆我的礼物 What is that? 那是什么 Its, um, just a garter holster. 是个枪套 Its for my cell phone. 放手hearts;机hearts;的 Well, then Id better take you upstairs so I can inspect it. 那我最好带你上楼 认真检查一下 Oh, except I have to go shopping with Blair 但我得去和布莱尔逛街 to pick out a dress for tonight. 为今晚挑件裙子 You still havent told me where youre taking me, 你还没告诉我 要带我去哪儿 But just so you know, 不过事先声明 you dont have to dress up 要是去看尼克斯队的比赛 for a Knicks game. 你大可不必盛装打扮 But you do for the frick benefit. 但要参加公益晚会就需要好好打扮了 Its for Asian horned toads. Theyre in danger. 就算为了亚洲角蟾 它们快灭绝了 Thats your sur

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档