Gossip Girl《绯闻女孩(2007)》第二季第二十二集完整中英文对照剧本.docxVIP

Gossip Girl《绯闻女孩(2007)》第二季第二十二集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Gossip girl here-- 八卦天后在此 Your one and only source 这是您了解曼哈顿 Into the scandalous lives of manhattans elite. 名流们绯闻的唯一渠道 i actually thought this time wueen finds herself 我还以为这次会有所不同 But youre just the same girl you always were. 但看来你还是本性难移 Its stupid for you to want her to be anything other 你想让她改变天性 真是太蠢了 Than she is. no, she just needs someone to believe in her. 不 她只是需要别人的信任 Dan was denied financial aid at yale. 丹向耶鲁申请经济援助被拒绝了 i mean, i could help 我是说 我来帮忙吧 I think this is something i have to handle on my own. 这是我要自己承担的事情 Im gabriel. gabriel and poppy were over. 我叫加布里尔 加布里尔和波比已是过去式 And its not like either one of us planned this. 这并非事先计划好的 This--this thing between us just happened, 我们就很自然地来电了 And we couldnt stop it. would you like to join us? 一发不可收拾 来和我们一起吃饭吧 Id love to meet the people in serenas life. 能认识瑟琳娜身边的人 我很高兴 Eventually, every queen finds herself 最终 每个女王都会发现自己 In unfamiliar territory outside the castle walls. 会身处城hearts;堡hearts;之外的陌生领地 In blair waldorfs case-- the village. 对布莱尔·霍道夫来说 是格林威治村 N.y.u.? what was i thinking? 纽约大学 我在想什么啊 You know how i feel about ironic facial hair. 你也知道我对满面胡须的人没好感 Well, you were thinking 你该想的是 A, youre lucky to get into a school at all, 第一 有学上就不错了 And B, youre super lucky cause where you got in 第二 现在你既能上学 Happens to be in the same city as your 又正好可以和自己超棒的男朋友 Fantastic boyfrieate bubble burst 同在一个城市 简直幸运无比 Ive been coming down here for years, 我以前总来这里 And im gonna teach you everything you need to know-- 你需要的知识 我可以悉数传授 The best latte, the best slice, the best pot dealer. 最好喝的拿铁 最美味的土司 还有最好的毒贩 But first, the most important lesson of all-- 不过重中之重的是 How to ride the subway. 如何坐地铁 Nate, youre sweet... 内特 你真好 But obviously, youve inhaled too much patchouli. 不过看来你吸的广藿香有些太多了 Theres no way im going down there. 我才不要下去那里呢 Its full of mole men and middle-class professionals. 地铁里全是宅男 中产阶级学究 Well, you have to learn. 你必须得学啊 How else are you gonna visit me at columbia? 要不然你怎么去哥伦比亚看我 Why do you think god gave us car service? 你以为上帝为什么给

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档