从景观翻译角度看申遗成功的中国大运河.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约2.38万字
  • 约 19页
  • 2021-10-24 发布于北京
  • 举报

从景观翻译角度看申遗成功的中国大运河.doc

PAGE PAGE 18 从景观翻译角度看申遗成功的中国大运河 摘要:世界遗产的景观翻译直接影响国家的形象, 映射了一个国家的文明程度。优秀的景观翻译能通过翻译这种媒介让世界了解中国, 让中国走向世界。本文以刚刚申遗成功的中国大运河为例探究其中蕴含的景观翻译问题。虽然国内外对景观翻译的研究大有其在,但是在这一领域尚有可开发的空间。在此探讨了功能翻译理论、跨文化意识等理论在景观翻译中的应用。本研究的结果将提供一些对中国待申遗项目的启示和建议。 关键词:功能翻译理论;跨文化意识;中国大运河 From the perspective of landscape translation to see the Grand Canal which is successful list to the World Heritage Abstract: The translation of world heritage has a direct impact on the image of a country and reflects the degree of civilization of a country. Successful landscape translation can help the International community understand China better and serve the development of China’s tourism industry. This research focuses on the translation of interpretive panels in the heritage site of The Grand Canal. Although translation studies on introductions at World Cutural Heritage sites both at home and abroad is increasing in modern times, there is still room for investigation of this field. This paper discusses the application of functional translation theory, cross-cultural awareness and so on to the translation of some scenic spots and historical sites. In the conclusion part, some implications and suggestions of landscape translation are to be offered. Key words: functional translation theory; cross-cultural awareness; the Grand Canal From the perspective of landscape translation to see the Grand Canal which is successful list to the World Heritage 1. Introduction 1.1 The current situation of China for the list of world heritage As is known to all,World Heritage means cultural relics and historic sites and natural landscapes which contains outstanding significance and universal values. It is not only the emblem of a country or a nation but also the precious possessions of all human beings, including following four kinds: World Cultural Heritage, World Natural Heritage, World Cultural and Natural Heritage and Cultural Landscape. China is such an ancient nation with 5000 years of civilization which owns countless World

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档