折桂令-过多景楼(周文质作品)原文、翻译及赏析.pdfVIP

折桂令-过多景楼(周文质作品)原文、翻译及赏析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
折桂令 ·过多景楼 元代:周文质 滔滔春水东流。天阔云闲,树渺禽幽。山远横眉,波平消雪,月缺沉钩。桃蕊红 妆渡口,梨花白点江头。何处离愁?人别层楼,我宿孤舟。 标签 思念、写景、春天 译文 滔滔春水向东流去,衬得天空分外广阔,飘着的朵朵白云也是如此悠闲,在树梢 上停栖着鸟儿远山仿佛美人的眉黛一般,起伏有致,水面上一片平静,积雪渐渐 融化,正是月缺时分,形似沉钩这渡口,有桃蕊红妆点缀,有白色梨花渲染。我 的离愁在哪里?别人的离别只是短暂,而我却如此漂泊,独自借宿孤舟中。 注释 天阔云闲:天空辽阔,云儿也散去了。横眉:美人的眉黛。消雪:积雪渐渐融化。 桃蕊红妆渡口:用桃花装扮过的渡口。 赏析 “多景楼”是江苏省镇江市的一处寺内建筑,具其之所心被称为 “多景”, 也是因为它建在山上,地势高,万事万物都可尽收眼底。诗人登高望远,前文极 写所见景色之美,最后三句一问一答道出哀情,可见此曲采用的是以乐景反衬哀 的情的手法。 前三句写的是整体感受,春水东去,天空辽远、闲云飘散,视野极其开阔, 那树显得对么渺远,那鸟仿佛也都消失了踪迹。就像是一种脱离尘嚣的展望,一 片豁然开朗。接着具体写了所见景物:山如黛、水如镜、月缺似沉钩,寓意白昼 将尽。诗人依次运用了 “阔” “闲” “渺” “幽”以及 “远” “平” “缺”等加 以刻画,句式倒装,使景物描写细腻生动。 再把视线住下,桃花梨花红白相间的景色下是那 “渡口”和 “江水”,曲至 此,已经透出离别之情。尾三句便点出真意:“何处离愁?人别层楼,我宿孤舟。 “有如蜻蜓点水一点而出,让原本沉浸的乐景中的人,哀感顿生。 关于作者 周文质 (?-1334),元代文学家。字仲彬,建德 (今属浙江)人,后居杭州。 与钟嗣成相交二十余年,良人情深意笃,形影不离,故 《录鬼簿》对他有详细的 记载:“体貌清癯,学问渊博,资性工巧,文笔新奇。家世儒业,俯就路吏。善 丹青,能歌舞,明曲调,谐音律。性尚豪侠,好事敬客善绘画,谐音律。所作杂 剧今知有四种。现仅 《苏武还乡》 (或称 《苏武还朝》)存有残曲。散曲存有小 令四十三首,套数五套,多男女相思之作。

文档评论(0)

186****3424 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档