30 Rock《我为喜剧狂(2006)》第六季第二十二集完整中英文对照剧本.docxVIP

  • 4
  • 0
  • 约2.31万字
  • 约 21页
  • 2022-06-10 发布于四川
  • 举报

30 Rock《我为喜剧狂(2006)》第六季第二十二集完整中英文对照剧本.docx

You didnt whisper in my ear and kiss me to wake me up like you always do. 今天你怎么没在我耳边细语 轻轻吻我起床呢 Ive never done that. 我没这么干过呀 Sweetie,wake up. Its morning. 亲 起床啦 太阳晒屁屁啦 I love you too. 我也爱你 Anyway,Im taking the van out to Queens. 我要开车去皇后区 Theres this big parade. 大规模游hearts;行hearts; Parades need people. People need hot dogs. 游hearts;行hearts;就有人 有人就会想吃热狗 Thats where Van Der Beek and I step in. 那就用得着我和Der Beek小车车啦 You named your van after the guy from Dawsons Creek? 你用恋爱时代里的名儿 叫你的货车哇? Ive seen everything hes ever been in except for that. 他演的我都看过 还就差那一部 Please just let me pay for the renovation. 拜托 装hearts;修hearts;的钱就让我来付 - No. - Or we could just hold off. - 不行 - 要么咱就缓缓嘛 We dont need a nursery now. 育儿室又不是现在就要用 And who knows if well ever even have a... Plant or whatever? 啥时候能栽那盆...花儿谁知道呢 See,youre already backing off of this whole thing 瞧瞧 你这就已经打退堂鼓了 because you dont think Im the guy to do it with. 就是因为你觉得我不靠谱儿 - Youre gonna bail on me. - I dont bail. - 你又要救我场了 - 那不会 I am still watching Smash,Criss. 人家还看名声大噪的 Criss Well,Im not gonna be the reason why you put anything on hold. 反正我不会扯你后腿 Im getting that money. 这钱我挣定了 Good morning! 早! Girl talk time. Fine,Ill go first. 闺蜜悄悄话 好吧 我先开始 Since I had to move out of Razmigs place, 我从Razmig那儿搬出来了 my living situations been a little in flux, 所以现在有点惨 and obviously I cant go to a homeless shelter. 显然我不能去收hearts;容hearts;所hearts; I mean,the people there can be a little sexually conservative for my tastes. 那里的人性观念有点保守 不是我的菜 So I was thinking... 我在想哈... Maybe I could crash with you for a year or so? 能在你那儿挤个一年半载的咩? Okay. Look,Hazel. Im sorry,but no. 听着 Hazel 很抱歉 不行 You and I do need to have some boundaries. 咱俩得划清界限了 Aw,poor baby. 哦 可怜的亲 Cant hack it in the big city? 大城市蹭住不灵光啦? Gonna move to the bay area now, 只能去海边 pretend that that was your dream the whole time? 假装梦想成真咯? Have fun always carrying a light sweater. 记得常带件小衫哟 Is this about when I tried to cripple you? 上次差点把你搞瘸 这是在报复哇? - Jenna,that was weeks ago. - Bye,Hazel. - Jenna 都过了几个星期了 - 拜 H

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档