Patient Seven《七号病人(2016)》完整中英文对照剧本.docxVIP

Patient Seven《七号病人(2016)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
- 再押两个 - Give me two more. - 押你两个 - Raise you two. - 哦,押我两个? - Oh, raise me two? J钩和老K,你有什么? Jacks and kings, what do you got? 啊,我赢了 Ah, its all me. 兄弟你打牌很烂 You suck at this game, man. - 我知道 - I know. - 你小时候得多打牌啊 - You needed to gamble more when you were growing up. - 我无法形容我们有多兴奋 - I cant tell you how excited we are 你选择了我们医院来做研究 that you chose our institution to do research 然后写进你的新书,马库斯医生 for your new book, Dr. Marcus. - 好吧,很高兴听你这么说,维克多医生 - Well that pleases me to hear, Dr. Victor. - 请叫我保罗 - Please, call me Paul. 我可以叫你丹尼尔吗? May I call you Daniel? - 事实上,不行 - Actually, no. 只有我的朋友才能叫我丹尼尔 I only let my friends call me Daniel. 保罗,请坐 Paul, have a seat please. 你有没有机会... Have you had a chance to... - 哦,昨晚拜读了 - oh, finished it last night. 非常、非常了不起的作品,医生 Very, very impressive work, doctor. 读起来引人入胜 A riveting read. 您能来这,我们很幸运 Were lucky to have you here. - 好吧,谢谢你,你这么说真是太好了 - Well thank you, thats so nice of you to say. 我只希望我能改善 My only hope is that I can make a difference 你这里病人的生活 in the lives of your patients here. - 我确信你可以的 - I have no doubt that you will. 虽然我必须说, Though I must say, 你肯定会忙于处理这组病人 you certainly have your hands full with this group. 我可以向你保证 I can assure you of that. 介意我问一下为什么选这些病人吗? Do you mind if I ask why these patients stood out to you? - 可以 - Not at all. 我在这里做的研究 The research Im going to be doing here 是为了完成一本新书, is in support of a new book of mine, 这本书将阐述 which is going to be addressing 真正的精神疾病和假装精神错乱 the fundamental difference between true mental illness 之间的真正区别 and that of a created psychosis brought on by 病人需要假装精神错乱来保护自己的潜意识 a patients need to buffer the subconscious 以此对抗过去发生在他们身上的 against some horrendous or horrific act 可怕行径 thats been occurred upon them in the past. 或者也可能潜藏着更为险恶和黑暗的问题, Or it could be hiding a much more sinister, darker issue, 那就是, which is, 他们在撒谎 that theyre lying. 他们在掩盖自己曾经犯过的令人发指的 And theyre hiding some heinous, 可怕行为,而他们对此感到内疚 horrible act in their past that theyre guilty of. - 好吧,那样的话 - Well, in that case, 你可是百里挑一啊 youve picked the

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档