- 0
- 0
- 约1.59万字
- 约 23页
- 2026-05-26 发布于广东
- 举报
美轮美奂的英文是什么
“美轮美奂”的常用英文表达有:magnificentandmajestic、grandandbeautiful、splendidandimposing、resplendentandstately、exquisitelydecorated、ornateandmagnificent。其中magnificentandmajestic和splendidandimposing最为贴切,前者强调宏伟壮丽且庄严,后者强调华丽辉煌且气势不凡。形容房屋、建筑高大华丽,气势宏伟。“轮”指高大,“奂”指众多、盛大。原意是用来形容建筑物的高大华丽,后也用来形容装饰、布置等非常精美漂亮。该成语出自《礼记·檀弓下》:“晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:‘美哉轮焉,美哉奂焉!’”是赞美新屋落成的贺词。需要特别注意的是,该成语最初只用于形容建筑物,现代用法中也常见于形容装饰、艺术品或场面布置。英语中“magnificent”指极其壮丽的,“majestic”指雄伟庄严的,“resplendent”指灿烂辉煌的。
1.Thenewlybuiltcathedralwasmagnificentandmajestic,withtoweringspiresthatcouldbeseenfrommilesaway.
翻译:那座
原创力文档

文档评论(0)