喀麦隆学生中文姓名的分析与优化.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2012年第6期 浙江师范大学学报 (社会科学版) No.6,2012 第 37卷 JOURNALOFZHEJIANGNORMALUNIVERSITY Genera No.183 (总第 183期) (SocialSciences) Vo1.37 喀麦隆学生中文姓名的分析与优化 景盛轩 (浙江师范大学 人文学院,浙江金华321004) 摘 要:在对外汉语教学和 中国文化推广工作 中,为外国学生取一个 中国名字是一项比较重要的工作。 通过对喀麦隆学生中文姓名的分析我们认为:外国学生中文姓名并不等于中文译名和 中文昵称;中文命名既 要考虑外文原名的语音形式,又要赋予中国文化意蕴;知己知彼 ,方能使 中文姓名成为展现中国文化的窗口和 文化交流的桥梁。 关键词:喀麦隆;中文姓名;中国文化;命名方法 中图分类号:G125 文献标识码:A 文章编号:1001.5035(2012)06-0061-05 随着中国经济地位的日益提高和汉语国际影 一 、 中文姓名≠中文译名 响力的逐渐扩大,中国文化越来越引起外国人的 兴趣 ,而取一个中国名字,往往是他们亲近中国文 在讨论喀麦隆学生中文姓名的时候,首先要 化的第一步。在对外汉语教学和文化推广工作 明确中文姓名和中文译名的关系问题。中文姓名 中,为外国学生取一个中国名字成为了一项比较 并不等于中文译名:中文译名一般是对外国人的 重要的工作。 “名不正,则言不顺”,给外国学生 姓名进行音译,然后用汉字的形式将其表示出来; 取一个中国名字,既便于汉语教学,也利于弘扬中 而中文姓名则是为外国人取一个具有中国特色的 国文化。因此,如何给外国学生取一个好听好记 名字。中文译名和中文姓名具有不同的文化属 的中文名字,是汉语推广工作者比较关心的话题。 性。例如美国已故历史学家 JohnKingFairbank, 本文拟以喀麦隆学生的中文姓名为例,就其中文 他的中文译名为约翰 ·金 ·费尔班克,而中文姓 姓名中存在的问题以及如何优化中文姓名谈一些 名却为费正清。 “约翰”来源于希伯来文,义为 粗浅看法。 “上帝是慈悲的”,这是一个带有浓厚基督教色彩 本文所调查的中文姓名来 自喀麦隆雅温得第 的名字;而 “正清”义为 “正直清廉”,则颇含中国 二大学孔子学院2009和2010年 HSK考试报名 儒家文化的意蕴。正如粱思成对费正清所说的: 表,除去重复,共有姓名 124个,都是中国汉语教 “使用这样一个汉名,你真可算是一个中国人 师所取。参与取名的中国教师有 13名,其中公派 了。”I1] 教师3名,志愿者教师 1O名。 当然,在取中文姓名时要考虑中文名和外文 虽然要讨论的主旨是如何给外国学生取一个 名之间的语音联系,但是无论是姓名的音节形式 音义具佳的中国名字,我们仍然从分析哪些中文 还是文字 内涵,都要有中国特色,这才是真正意义 姓名不能算真正的中国名字人手。 上的中文姓名。比如合资企业中录华纳的总裁 收稿 日期 :2011—12-18 作者简介:景盛轩 (1974一),男 ,甘肃静宁人,浙江师范大学人文学院副教授,文学博士。

文档评论(0)

天马行空 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档