认知视角下英汉语动词使用及领属主语 选择差异探析.docVIP

认知视角下英汉语动词使用及领属主语 选择差异探析.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
认知视角下英汉语动词使用及领属主语 选择差异探析   摘要:本文从认知的视角出发,研究英语和汉语在概念形成与表达上的差异。主要讨论了两种语言在动词使用及领属主语的选择上存在的差异。在双宾语结构中,汉语中存在双向矢量动词,英语只有单向矢量动词;在领属主语的选择上,汉语多突出个体,英语多突出整体。这对英汉对比研究和二语习得相关研究都有一定的促进作用。   关键词:英汉对比认知模式差异一、引言   生成语法理论是由乔姆斯基在20世纪50年代提出的,它强调句法的自治性,认为句子成分和成分之间的结构关系独立于词汇意义间的搭配关系,(宁春岩,2011:27)。换句话说,句子是否合乎语法,仅取决于句子成分的搭配是否恰当,而不取决于各成分的具体意义。在“参数与原则模型”(Principle-and-Parameters model)中,所有语言都遵循共同的原则,而参数被认为是一个个开关,通过对这些参数的设定而形成独特的语法,语言的差异在于参数设定的不同(程工,2004:9)。具体的参数包括零主语(pro-drop)等一些列具体的参数。因此,在生成语法观的影响之下,英汉语言的对比研究,特别是在二语习得领域开展的相关研究常聚焦于句子的结构,而非语义差异(Yip,1995;郑超,2003;杨连瑞、于善志,2005)。而认知流派学者却否认句法的自治性,Langacker提出的“象征单位”(Symbolic Unit)这一关键概念,将其定位于“音义配对体”(Phoneme-Meaning Parings),就是针对乔姆斯基自治观的。王寅(2011:17)从人类对现实的感知出发,认为语义是语言的基础,句子结构决定语义结构,语言表达的意义不仅取决与它的概念内容,也取决于直译概念内容被观察、感知和理解的方式,所以句法不是自主的,而是受到语义影响的(赵艳芳,2001:125)。因此,从认知的视角出发,可以由内而外更深刻地认识两种语言的差异。潘文国(2010:402)通过对1468篇英汉对比的文章进行分类统计,发现到2001年为止,其中只有23篇从认知的视角描写二者比较的文章,从认知视角对英汉对比进行研究仍显不足。   二、图形、背景与句法分析   在认知领域下的句法研究,图形、背景发挥的作用得到了充分重视。图形与背景是认知语言学研究中的重要概念。在相关分析中,图形与背景是认知的基本机制,反映了语义结构的基本特性。图形是语言所要描写的对象,背景则是该对象所处的环境,对图形的选择取决于注意的焦点、移动的方向、观察的方位等等。(赵艳芳:149)   传统语法认为一个句子主要包括主语、谓语和补语,对句法的解释主要通过将上述三者及它们之间的关系进行分类并加以描述。而这种做法对于句法的多样性解释力相当有限。认知语法认为图像模型区分的认知原则可以系统地解释句法的多样性,即在简单的及物句子中,主语为图形,补语为背景,而谓语表示二者之间的关系。   三、矢量模式和概念参照点模式   (一)矢量模式   在图形/句法区分的认知原则指导下,Langacker(1987)从人类对世界的经验和感知角度,解释了句子形式多样性和句子主语选择多样性的原因。由于人与世界接触的基本方式是物理接触,Langacker(1999)指出,英语典型的小句反映了人类的行为链认知模式。物理接触是人与世界互动的基本方式,Langacker(1987)用“能量传递”(energy transmission)对其进行解释。他认为在一个行为中,能量可以一次传递,也可以多次传递,这也就是行为链。如以下例句(赵艳芳:152)   (1)Floyd used a hammer to break the glass.   在这个句子中,施动者Floyd发出的能量经过了两次传递。首先,能量传递到了hammer;而后,能量继续传递到了glass。如下图所示(赵艳芳:152):   图1:                           矢量模式是石毓智(2006)基于行为链(action chain)这一人类的基本认知模式提出的。动词语义特质可根据矢量方向分为右向矢量动词(表示动作由主语发出,作用于宾语)、左向矢量动词(作用力来自于宾语,并作用于主语)和双向矢量动词。例如(石毓智,2006:137):   (2)a.他拍了一下小孩的肩膀。(S→O)   b.他吹了会儿电风扇。(S←O)   c.老李借了老王一本书。(S→O/S←O)   (二)概念参照点模式   除了基于动词分析形成的矢量模式,基于名词分析形成的概念参照点模式(conceptual reference point model)也能为句法多样性的分析提供助力。该模式是Langacker(1993)提出的,“

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档