- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
涉外法律翻译调查与研究——以浙江省金华市为例.pdf
第29卷 第9期 成都师范学院学报 2013年9月
V01.29 JOURNALOFCHENGDUNORMALUNIVERS玎 Sep.2O13
涉外法律翻译调查与研究
— — 以浙江省金华市为例
曹灵美
(上海财经大学 浙江学院,浙江 金华 321000)
摘 要:以金华市2006年至2012年 间的涉外法律翻译为主要调查和研究对象,分析 了该领域的翻译现状、所
存在的主要翻译质量问题 ,探讨其更为恰当的译法和问题解决途径,以期完善涉外法律翻译的总体质量。
关键词:法律翻译;调查研究;金华市;涉外案件
doi:10.3969/j.issn.2095—5642.2013.09.110
中图分类号:H315.9 文献标志码:A 文章编号 :2095-5462(2013)09-0110-04
一 、 引言 国、非洲国家、阿拉伯国家、印度、伊朗、乌兹别克斯
自中国人世后,我国开展了蓬勃发展的对外经 坦等。这十几年来,随着我国对外贸易的发展壮大,
济贸易,良好有序的市场需要完善的法律加以支持 涉外纠纷也有所增多。自2006年至2012年间,金
和保障。因此,涉外法律翻译显得尤为重要。金华 华市共发生涉外民事案件和刑事案件共 5O余起。
市位于浙江省中部,这里贸易频繁,长期或短期居住 本文根据近六年涉外纠纷的工作语言类别,开展了
着不少外籍人士,他们主要来 自欧美国家、日本、韩 初步调查与统计:
金华市涉外案件数量统计表(2006—2012年)
欧美国家 日本 韩国 非洲国家 阿拉伯国家 其他国家
(英语) (日语) (韩语) (法语为主) (阿拉伯语) (如印度语)
2006薤 2 O 1 O O 1
2007年 4 O 2 1 1 0
2008拄 5 1 1 1 1 O
2009年 3 O 1 O 0 1
2010年 4 l 2 1 l l
2011正 6 0 1 l 0 0
2012年 6 0 2 1 1 l
从该表格可以看出,涉外法律案件中,涉外英语 近几年涉外案件逐渐增多,这意味着该领域需
案件 占较大比重。因篇幅有限,本文将 以涉外法律 要一批高素质的涉外法律翻译人才。但是,根据金
翻译为主要调查和研究对象,分析该领域的翻译现 华市翻译协会提供的资料和数据显示,我市涉外法
状、所存在的问题,并探讨提高其翻译质量的途径和 律翻译工作由以下两类人员兼职完成:(1)对于以
方法,以期完善涉外法律翻译的总体质量。 英语为工作语言的涉外案件,主要 由位于我市二环
二、涉外法律翻译现状调查
文档评论(0)