汽车专业英语 作者 彭小红Part Six Automoblie Insurance Unit 24 Motor Car Insurance Clauses.pptVIP

汽车专业英语 作者 彭小红Part Six Automoblie Insurance Unit 24 Motor Car Insurance Clauses.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit 1 History of the Automobile I. New Words I. New Words II. Phrases and Expressions III. Text Explanation Death of or bodily injury to any person other than the insured, any member of the insured’s household or the insured’s driver and employees; damage to property other than property belonging to the insured, any member of the insurer’s household or the insured’s driver and employees or held in trust by them. 译文:致第三者人身伤亡和财产损坏,但不包括被保险人及其家庭成员、雇佣人员和驾驶员的人身伤亡以及他们的财产和其受托管财产的损坏。 other than 除了;绝不是 Does anybody other than yourself know this? 除你本人之外还有别人知道这事吗? I have never known him behave other than selfishly. 我知道他一向自私自利。 III. Text Explanation Whilst the insured car being driven by a driver without a license issued by the Chinese public security department, or by one who is drunken or in oxidation undertake influence of drugs. public security department 公安部门 oxidation undertake influence 药剂麻醉影响 whilst 同时,时时 译文:没有中国公安部门颁发的驾驶执照的人或在酒醉、状态中的人驾驶。 III. Text Explanation In the event of loss of damage to the insured car which falls under the scope of the cover, the insured shall take reasonable measures in good time to minimize the loss and notify the public security department and the company immediately. in good time 早,提前 译文:被保险汽车遭受保险责任范围内的损失时,被保险人应及时采取合理的措施,防止损失扩大,并立即通知公安部门和本公司。 fall under 归入…类 Which category does this item fall under? 这一项目应归入哪一类? notify 通知, 告知, 报告 When my guest arrives, please notify me. 我的客人到的时候, 请通知我。 They notified the authorities that pollution in that area was serious. 他们报告当局那个地区的污染严重。 III. Text Explanation When the insured car has sustained loss or damage which falls within the scope of the cover, the company shall pay the reasonable repair expenses but such amount of indemnity shall in no case exceed the insured amount indicated in the policy. sustained loss 损失 repair expenses 修理费用 译文:被保险汽车遭受保险责任范围内的损失,本公司按合理的修理费用赔付,并以不超过保险金额为限。 in no case 无论如何不 In no case should you panic. 千万不要惊慌。 Anybody should in no case be allowed to st

您可能关注的文档

文档评论(0)

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档