从构建主义视角看对外中国文化教学.docVIP

从构建主义视角看对外中国文化教学.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从构建主义视角看对外中国文化教学

精品论文 参考文献 从构建主义视角看对外中国文化教学 南京炮兵学院外训系翻译室 211132 摘 要:语言是文化的载体,文化是语言的重要组成部分,因此在对外汉语教学中文化教学是不可缺少的一环。本文从构建主义的角度出发对当前对外文化教学现状进行分析,并且提出了提高改善教学效果的对策。 关键词:构建主义 语言文化 对外汉语 近年来随着经济文化快速发展,中国越来越多地参与到国际事务中,对外交流不断加深,国际地位日益提高,于是在全世界掀起了一股学习汉语的热潮。汉语言作为文化的载体,是组成中国文化重要的一部分,同时又与文化相互依存制约。学习语言要与文化知识紧密结合,不能独立于文化的学习。目前在对外汉语教学中已经形成了广泛的共识,即:在语言学习训练的同时应当加强文化知识方面的教学,从而有效提高学生的汉语语言能力。当前对外汉语教师面临这样一个教学难题:汉语语言中存在大量蕴含中国传统文化的文化因素,那么如何在语言教学中以留学生能够理解的方式将隐藏在语言背后的文化因素阐释清楚?虽然近年来这已是对外汉语教学领域不断热议的话题,但是在相关方面的研究却相对薄弱。在教学研究领域,目前西方普遍流行的是建构主义教学理论,这对于我国的对外汉语教学具有宝贵的借鉴价值。长期以来我国的对外汉语教学模式还是以教师为中心,在这一教学模式中教师单向地向学生灌输知识,学生作为教学活动中的认识主体却一直处在被动状态,这样他们的主动性、积极性受到压制,很难得到发挥。而建构主义的教学理论核心正是要重视学生的中心地位,强调学生作为主体在学习中对知识的主动发现、探索以及对已习得知识的主动构建。从这个意义来看,这一理论对于我们当前探索对外汉语教学的新模式、提高教学质量能够产生巨大的促进作用。 建构主义理论与当代认知心理学主要研究对象是人“如何理解”以及“如何知道”,这是一种全新的学习理论。它吸收了包括认知主义、行为主义在内的学习理论,在此基础上形成且发展。尽管存在多种类型的建构主义,它们的理解也不尽相同??但是有些主张还是相同的。 建构主义对于知识学习的理论认为:人的认识并不是直接来自于外界刺激,而是认识主体内部心理过程与外界刺激相互作用的结果。这就意味着,学习不是被动地接受信息、强化巩固的过程,而应当是学习者主动地对外部信息进行选择加工,并且积极构建信息的过程。学习者获取知识并不是从教师教学中得到,教师的帮助只是辅助手段,学习者在一定的社会文化背景中,在教师的帮助下,利用必需的学习资源,通过意义构建这一方式获取知识。 一、这一理论应用到对外汉语教学工作中主要形成了这样几点认识: 1.确立学生的中心地位。要认识到学生才是主动构建知识意义的认知主体,在这一过程中教师只是起到帮助促进作用。 2.强调知识意义构建中“情境”的重要作用。学习总是在一定情境之下发生的,在实际的情境之下学习者利用已有知识结构中的有关经验对新知识进行同化与顺应,正是这种同化与顺应的不断循环完成了新知识的构建。 3.重视对学习环境的设计。学习者正是在特定的学习环境中,利用各种各样的学习工具和资源进行“发现”和“探索”式学习,实现自己的学习目标。 二、那么在对外中国文化课的教学实践中应当从以下几个方面着手以获得良好的教学效果: 1.过程中做到教学目标清晰、课堂教学目的明确。尤其要尊重与留学生之间的文化差异,加强与学生的互动沟通,切实了解体会学生的学习状态、对所学知识的接受程度,从而对教学方式不断改进,更好地完成教学目标。 2.在教学方式上应当主要采用参与式教学。所谓“参与式教学”,指的就是强调师生在人格上的平等,在课堂上充分发挥学生的主体作用,使他们共同参与到课堂教学中来。这一教学方法能够充分激发每个学生的潜能,从而使他们不仅能够愉快地学习,还能最大程度上发挥各自的创造力。在对外中国文化课堂上引入这一教学方式是对传统“满堂灌”的彻底颠覆。教师与学生平等交流,融入到学生中去;学生在学习过程中自己发现并提出问题,与教师一起最终解决问题。 3.在教学中以丰富的活动为手段。由于来自不同的国家,教师与学生以及不同的学生个体之间存在巨大的文化背景差异,他们对所学内容有着不同的理解,因此在课堂上无法领会文化的真实内涵。而中国文化博大精深,枯燥刻板的教学方法往往会使得外国留学生无法产生学习的兴趣,失去学习动力。因此,在文化课程的课堂上,教师可以针对不同的主题展开相应的活动教学,这样可以使留学生们对中国文化有切身体验,获得直观的经验,通过这种新颖的教学形式对学习内容产生新的认识。在活动过程中,学生可以充分发挥自己的想象力,利用思考分析能力,亲自动手完成教学任务。

文档评论(0)

sheppha + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5134022301000003

1亿VIP精品文档

相关文档