- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
宁波华花圣经书房所用“拼合字”设计论说
[摘要]宁波华花圣经书房所用铅活字主要是“拼合字”。文章以《汉语活字范例》为样本,重点对赖格兰德、戴尔设计的拼合字之构成样式进行分析,认为以部首和字根为构成要素的模块化设计是当时出现的一种较为理想的字形方案。拼合字虽然受技术条件的限制而表现出不可避免的缺陷,但并不能抹除它应有的历史地位与价值。
[关键词]宁波华花圣经书房;拼合字;模块化设计;构成
[Abstract] The Chinese movable type has been mainly used compound word which by Chinese and American Holy Classic Book Establishment. This paper will be focus on the analysis of the compound word style that designed by Marcellin Legrand and Samuel Dyer, while takes the Specimen of the Chinese Type as a sample, and in my submission, the modular design which composed by radical and primitive is an ideal shape scheme at that time. Although the compound word shows the unavoidable flaws by the technical conditions, but its historical position and value cant erase.
[Key words] Chinese and American Holy Classic Book Establishment; Compound word;Modular design; Components
[基金项目]本文系浙江省教育厅课题研究阶段性成果(编号:Y201432307)。
汉字的突出特征是方块造型。从字形的角度看,每一个汉字方块内部又可分为独立结构、左右结构、上下结构和包围结构1。一般情况下,第一种结构即独立结构的汉字被称之为“独体字”,后三种结构的汉字被称之为“合体字”。所有结构的汉字都有独立的字形单位――部件,这是组成字体的基本造型单位,可分为基本笔划、部首(偏旁)、独体字三类。按照《新华字典》的归类,基本笔划中的横(一)、竖(丨)、撇(丿)、点(丶)、折(?^)五种主笔形(最小构成单位)是最基础的部首。这样一来,构成汉字的基本造型单位就是部首和独体字(字根),合体字就是由部首和独体字“拼合”而成的字体。据统计,在《新华字典》收录的7254个常用字中,独体字258个,由两个部件组成的合体字1857个,由三个部件组成的合体字3364个,由四个部件组成的合体字1633个,由五个部件及更多部件组成的合体字142个[1]。可见,大多数的汉字都是由部首和独体字拼合而成,19世纪新教传教机构正是基于汉字的这种“拼合”特征来设计开发中文金属活字,不仅帮助包括宁波华花圣经书房在内的在华传教印刷机构提高了印刷效率,而且为后来更理想的铅活字印刷奠定了良好的基础。一些新教传教机构或传教士尝试对这种带有过渡性质的“拼合字”进行编辑、完善,其中较有代表性的是美国北长老会派往中国的第一位传教士娄理华(Walter Macon Lowrie,1819-1847)。在澳门期间,他曾于1844年编辑出版了《新铸华英铅印》,在1847年不幸遇难之前,他一直在修订《新铸华英铅印》,1852年,宁波华花圣经书房出版了修订本,并更名为《汉语活字范例》(Specimen of the Chinese Type)。在研究过程中,笔者有幸于澳大利亚国家图书馆官网上查询到该修订本,因此本文就以《汉语活字范例》(以下简称《范例》)为样本,拟简略论说宁波华花圣经书房时期所用金属拼合字的渊源、字形构成特点及其价值。
一、宁波华花圣经书房所用拼合字的渊源
1845年9月1日,在美国北长老会传教士柯理(Richard Cole)夫妇的主持下,宁波华花圣经书房正式开机印刷,次年4月9日迁至江北岸卢氏宗祠。先期到达宁波的娄理华除在当地传教并受托翻译《新约》外,还辅助柯理完成印刷所的部分事务,其中就包括《新铸华英铅印》的修订工作,这是华花圣经书房自制金属活字所依据的标准手册。当然,该手册也是新教传教士为扩大福音传播或宗教文化影响面的结果,在此之前有一个寻找相对经济而快捷的印刷技术的过程。
伦敦传道会的马礼逊(Rober
您可能关注的文档
最近下载
- 国企中层领导竞聘笔试题(含答案).docx VIP
- 小学与初中英语衔接教学建议.ppt
- 2025年证券从业资格考试真题及答案.docx VIP
- ABB SPAM150C 电动机保护继电器模件 手册(中文).pdf
- 2023年标准化工程师考试试题.pdf VIP
- 新版西师大版三年级数学上册应用题专项练习题 .docx VIP
- 精装修工程冬季施工方案、.doc VIP
- INFINI Labs(曾勇):下一代纯实时搜索引擎INFINI Pizza.pdf VIP
- DB62_T 5087-2025 马铃薯品种 天薯15号.docx VIP
- DB41_T 2829-2025 大口黑鲈池塘养殖技术规范.docx VIP
原创力文档


文档评论(0)