从认知视角探析れる语义扩展机制.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从认知视角探析れる语义扩展机制

从认知的视角探析「(ら)れる」的语义扩展机制   摘 要:「(ら)れる」意义广泛,既可以表示自发、被动,又可以表示可能、尊敬,这四种意义看似孤立,实际上彼此相互关联。本文从认知的视角出发,以语义扩展模式为理论基础,探析以自发为原型的「(ら)れる」的语义扩展机制。   关键词:认知 「(ら)れる」 原型 语义扩展   一、引言   日语中,「(ら)れる」这种表达方式,在文章和日常会话中使用频率都很高。根据语境不同可以分别表示自发、被动、可能、尊敬多层意义。多义现象的产生与语义扩展密切相关。语义扩展是认知语言学的一个基本概念,是指在基本意义即原型的基础上派生出新的意义,所有意义共同构成家族相似性的意义网络。本文将在“语义扩展模式”的基础上,探明「(ら)れる」表达方式的语义扩展机制。   二、「(ら)れる」意义的原型   从语源来看,表示被动、自发、可能意义的「れる?られる」可以追溯到古语助动词「ゆ?らゆ」,到了平安时期,变为「れる?られる」的形式,尊敬的意义也从这个时期开始出现于文献中。那么在这些意义之中哪个为根本之意,哪个是派生含义呢?学者们分为两派,一派以山田孝雄、大?文彦为中心,主张「(ら)れる」意义是按被动→自发→可能→尊敬的顺序派生的。另一派以桥本进吉、森田良行为中心,主张「れる?られる」的原始意义为自发,被动是由此派生。笔者更倾向于后者的主张,并在前人研究基础上,从认知的角度解析「(ら)れる」的语义扩展机制。   三、「(ら)れる」的语义扩展机制   1、自发   自发即某种事态自然发生。森田以「どうやら?は?落したものと考えられる」一句为例,做了如下解释:这里的「考える」并不是表示能动的思考行为,而是依据“无法取得联系,雷达发现不到飞机影子,因此恐怕……”得出的一种直觉。这种直觉作为条件反射自然在心中产生,因此像「考える」这类表示精神活动的词语伴有「られる」,表达自发之意。再如:   ① なんだか不思?に思われる。(总觉得不可思议。)   ② いまなお?かしくそのときのことが思い出される。(现在仍然不由地怀念那时的事情。)   ③ 妻の病?が案じられる。(不由地担心妻子的病情。)   如上述例句中「思われる」、「思い出される」、「案じられる」等词语都被视为自发动词。这类动词大部分是心理、知觉动词,所表示的心理或者感觉,不是主体能动地感觉,而是自然涌上心头的感觉。这可以说是自发的核心含义,是「(ら)れる」范畴的原型。   2、被动   被动是“某人(或物)受到来自其它方面的某种作用和影响”。但是,仅仅从此定义来看,我们无法看出被动和自发的关联性。那么,被动是如何从自发的意义派生出来的呢?我们试从桥本的例句进行分析。「夕暮あかつきに河竹の?に吹かれたる、目さまして?きたる(枕)」中「?に吹かれたる」(被风吹拂),这种被动形式,意义上更接近自然发生的状态。由此可见,由自发向被动的意义推移。因此,日语中的被动,与其说是受到其它动作影响,不如说由于受到某种与自己并无关系的动作的影响,将自己自然置于某种状态下。如下面的例句所示:   ④ 弟は知らない男に殴られた。(弟弟被不认识的人打了。)   ⑤ ?は忙しい?に客に来られた。(我忙的时候,客人来了。)   如例④所示,「弟は殴られる」(弟弟被打),这个事态是自然发生的,是不受弟弟的意图控制的,是不认识的男子使其置于被打的状态。例⑤自动词被动句中,「客が来た」(客人来)这件事情,也是不受「?」的意志的控制,甚至与「?」意志相反,使「?」置于困扰的状态。   因此,从事态不由句中主体意志控制自然发生这点来看,被动和自发是相通的。   3、可能   可能意义又可分为自发可能、能力可能、属性可能、可能性可能等。我们从自发可能中就可以很清晰地看到自发与可能的关联性,如:   ⑥ 言うにいわれぬ。(说也说不出来。)   此句带有可能的意义,但是同时又表示在自己意志决定前已经自然涌现的感情,是介于自发和可能之间的意义。   再如能力可能中的先天可能表示的是有情物自然具备、天生具备的能力,从这层意义上讲也是和自发相通的。   4、尊敬   尊敬即尊重他人的人格、行为等。对年长的人或辈分高的人表示尊敬是不由说话人意志决定的,是客观的。如「先生は、??の?果、?は?落したものと考えられている」一句中所示,「先生は…」或者其它表达方式「あの方は/父上は/…」等,都是把他人设定为主题,并不是说话人的主张,而是将他人作为客观叙述对象,以从旁叙述的态度进行叙述。因此,「られる」尊敬句不是动作性的表达方式,而是一种状态性的表达方式,表示“那位人物,自己自然存在于那样的状态中”。这样间接委婉的表达方式,结果增添了敬意的语感。   如上所述,「(ら)れる」

文档评论(0)

130****9768 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档