- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
医学英语文本翻译策略探析
医学英语文本翻译策略探析
【摘要】医学英语文本的来源广泛、形式多样、内容复杂,导致了译者在对医学英语文本进行翻译过程中的多种困扰。本文首先通过对医学英语文本进行合理的分类,继而针对不同类型的医学英语选则合适的翻译策略,从而使翻译达到“信、达、雅”的效果和目的。
【关键词】医学英语 文本翻译 翻译策略
【Abstract】The extensive in source, various in form and complicated in content of medical English have lead translators to a variety of problems. This paper first has given a reasonable classification to the Medical English text, and then choose the appropriate English translation strategies for different types. Therefore, to achieve the effect and purpose of “faithfulness, expressiveness and elegance”.
【Key words】Medical English; translation; translation strategies
医学英语通常是指医务人员和相关医疗部门对于临床医学领域的研究、教学、应用和服务等,包括在医学实践中所用的专业术语。在我国医学事业的发展历程中,医学英语的翻译一直起着十分重要的助推作用。自从加入WTO以来,我国在医学领域中的国际交流日益频繁,中国医学在国际上的地位持续上升,医学知识的更新速度也在不断加快,因此,专业医学文本翻译的需求量越来越大,这也要求医学英语翻译人员需要经过系统学习和训练来满足日益增长的需求。
一、医学英语文本的分类
从类型来看,医学英语主要可以分为以下几类:
1.人名地名类。在西方医学的发展历程中,涌现出了一批对医疗事业做出过杰出贡献的科研人员和医学专家,为了纪念这些伟大的医学家,他们的研究成果常常会以主要研究者的姓名来命名,或者以科研成果诞生地的地名来命名,例如,Addison’s anemia 艾迪生贫血(恶性贫血)。
2.动物名类。这一类型的医学英语主要有三种表现形式:(1)某种病毒或疾病是动物极易感染上,并且可以传染给人类,例如bird flu 禽流感;(2)人类群体中存在的类似某种动物畸形病症,例如chicken breast 鸡胸;(3)用某一种特定动物所具有的唯一独特的特征对医学上的特殊现象命名,例如frog breathing 蛙式呼吸(舌咽式呼吸)以及seagull murmur 海鸥鸣性杂音等。
3.植物名类。这一类型的医学英语同样有三种主要的表现形式:(1)以某种植物所具有的独特的形态、颜色等特征来表示某种疾病所造成的病症表现,例如banana sign 香蕉状弯曲征;(2)用某种植物的名称对其产生的疾病进行命名,例如betel cancer 槟榔癌 (萎叶性颊癌 );(3)直接使用植物的名称对药物进行命名,例如Pollen Pini 松花粉。
4.色彩类。表示色彩的不同词语在医学英语中可以表示不同的事物,此外,生理现象的异常与否同样可以通过表示色彩的词语来得到区分表示,例如red blood cell 红细胞、black tongue 黑舌症等。
5.形状类。在医学英语中,常会出现表示形状的词语或词根来表现相关事物的状态,例如triangular muscle 三角肌;cricoid cartilage 环状软骨,balloon cell 气球样细胞以及basket cell 篮状细胞等。
6.量词类。这一类型的医学英语主要有四种表现形式:(1)英文序数词,例如first cranial nerve, second cranial nerve ...twelfth cranial nerve是对十二根脑神经的命名或对牙齿的命名及对视区的命名;(2)阿拉伯数字,例如对染色体进行编号;(3)罗马数字,例如糖尿病的I型和II型;(4)通过英语字母或拉丁、希腊字母来表示顺序,例如在中文中,不同肝炎类型表达使用甲、乙、丙、丁、戊的顺序,而在英语中,肝炎类型则按英文26个字母的顺序来表达,如 Hepatitis A, Hepatitis B, Hepatitis C, Hepatitis D 等。此外,一些表示数量的词缀,例如mono-, bi-, tri-也会出现在医学英语中。
7.指代类。在
您可能关注的文档
最近下载
- NBT 11223-2023_硅基薄膜异质结光伏组件技术要求.pdf VIP
- 公司运营管理体系建设方案.ppt VIP
- NBT11222-2023光伏组串I-V检测及诊断技术规范.docx VIP
- 中职英语(Book2 苏教版)教案:Unit7 Nice Weather,Nice Mood.doc VIP
- NB-T11221-2023光伏电站频率监测与控制装置技术规范.pdf VIP
- 2023光储系统直流电弧检测及关断评价技术规范.docx VIP
- NBT 11201-2023_彩色镀膜光伏组件技术要求.pdf VIP
- 光伏组件红外热成像(TIS)检测技术规范.doc VIP
- NB_T 11080-2023 光伏组件电致发光(EL)检测技术规范.pdf VIP
- 《2016中文核心期刊一览表》.doc VIP
文档评论(0)