网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

基于输入输出和频率理论多语种并行习得研究.docVIP

基于输入输出和频率理论多语种并行习得研究.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
基于输入输出和频率理论多语种并行习得研究

基于输入输出和频率理论多语种并行习得研究   摘 要:语言环境对多语学习者至关重要。学习者可以创造多语言的虚拟环境,利用目的语报刊书籍、影视广播、网络进行有效输入量的累积,与目的语母语者进行交流可以累积目的语的有效输出量,进而提高学习者多语言的流利度和精确度。   关键词:多语种 输入频率 输出频率 语言环境   一、引言   掌握多种语言的人有的受益于天赋,有的依靠后天适宜的语言环境和自身努力。据说德国考古学家海因里希·谢里曼(Heinrich Schilemann,1822~1890)掌握18种语言。18世纪意大利的红衣主教约瑟夫·梅佐凡蒂(Joseph Caspar Mezzofanti,1774~1849)能流利地讲38种以上的语言。2002年去世的美国前中情局副局长弗农·沃尔特斯(Vernon A.Walters)会流利地说6种西欧语言、汉语和俄语。   在欧洲,由于地理因素及欧洲一体化,普通人掌握多门外语很普遍。掌握4种甚至5种语言的大有人在。荷兰就是典型的代表。很多荷兰人除了英语,还能流利地讲法语、德语、意大利语和西班牙语。在荷兰的中学里德语或法语是必修课程,荷兰人小学时就已经开始上英语课,平时接触的媒体如广播、电视、书报刊物等和大量来自国外媒体的信息都是外语的,荷兰语只占其中一小部分,这给语言学习创造了天然的环境。   美国语言学家Krashen(1983)强调“可理解的语言输入”在语言习得中的重要性,强调语言输入不能太难也不能太容易,因为太难,习得者无法理解和记忆,太简单对习得者缺少挑战性让习得者不屑注意和记忆。加拿大学者Swain(1985)认为“语言输出(说,写)亦是语言习得过程的重要组成部分”。她认为“成功的二语习得者既需要接触大量的可理解输入又需要产出可理解输出”。荷兰人累积了大量的可理解性输入并在与周围邻国人的交流中产生了大量的可理解性输出。麻省理工学院双语和“三语”现象研究专家苏珊·弗赖表示:“除了没有足够的时间,无法置身某种语言环境外,人类学习语言的能力真的没有什么限制。你掌握的语言越多,学习新语言就越容易。”由此可知在掌握一种外语的基础上再学习第二外语就容易些,学习第三种外语较第二外语更加容易。虽然不能在目的语真实环境中学习,但学习者可以塑造一个“北欧环境”,掌握4~5门外语也是可能的。“三语习得的顺序可以是先后习得,也可以同时习得。”(曾丽、李力,2010)   二、在塑造的多语种环境中进行输入量和输入频率累积   (一)通过外显学习(课堂知识学习),打下语法和基本听说读写基础   与少儿习得母语时以模仿和记忆为主不同,成人在学习外语时需要理解后方能存储到现有知识体系中。所以课堂学习是必要的,起码可以促进对目标语语法体系的宏观和整体把握。身在高校的大学生可以选修多门外语课程。   (二)利用外文资料进行真实语境下单个目的语言或多个目的语言输入量累积(内隐学习)。   1.外文报刊。学习者可以阅读各个目的语国家的主要报纸、杂志。如英语系国家美国的《纽约时报》(New York Times)、《时代》杂志(TIME),英国的《经济学人》(Economists)、《金融时报》(Financial Times),日语的《读卖新闻》(よみうりしんぶん)、《朝日新闻》(Asahi Shimbun)、《产经新闻》。西班牙语的报纸可选择西班牙发行量最大的全国性综合日报《国家报》(ELPAIS)、涉华报道除政治内容外基本客观的西班牙第三大全国性综合日报《ABC报》、涉华报道较多且客观的西班牙报《先锋报》(LAVANGUARDIA)。学习者可以阅读比较以上报刊对全球某一热点或重大的国际或地区事件的报道。比如对2012年中日钓鱼岛事件、美国总统大选的就职仪式、中国春节庆祝活动的报道等。   2.外文广播电视。在网络上观看各国电视节目,收听各国广播节目。以兴趣和信息收集为目的收听和观看,一方面增加了对目的语的有效输入频率(虽然仍有很多听不懂的地方),另一方面也丰富了真实语境下的常用语料库。学习者可以观看对同一事件的视频、网络报道。如2013年澳网男单、女单总决赛。中国媒体的报道、澳网官网的直播(英文解说)、日本体育频道/(日文解说)、西班牙网络电视台(西班牙语解说)等可以通过IPAD、电视机、手提并用来实现同时收看多个语种解说的电视直播。不但会体会到用不同语言描述同一事件,也会体会到不同语种在直播时因为文化差异所导致的报道内容上的差异。另外,学习者可以利用移动多媒体塑造7*24小时语言环境。智能手机如苹果公司生产的IPHONE,三星公司生产的Galaxy,黑莓手机等可以实现实时上网功能,收看不同语种的视频、收听不同语种的广播、浏览不同语种的网页等。   3.DVD外语电影。正版DVD外语

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档