成效为本教学法及其在高职商务口译课程教学中应用.docVIP

成效为本教学法及其在高职商务口译课程教学中应用.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
成效为本教学法及其在高职商务口译课程教学中应用

成效为本教学法及其在高职商务口译课程教学中应用   【摘 要】作为高职英语专业的核心课程,《商务口译》要体现以能力为本、以学生为主的理念,培养合格的翻译人才。成效为本的教学理念强调在教师教和学生学的过程中,以预先设计好的学习目标和成果作为教学的最终目标,实施多种教学方法,并评估教学效果是否与预期目标相吻合。该理念在《商务口译》中的应用有利于促进教学效果,提高教学质量。   【关键词】商务口译;成效为本教学;高职   【Abstract】As a core course in Applied English Program in a vocational college, Business Interpreting must reflect teacher’s focus on students’ competences and their role in the classroom, with an aim to produce qualified interpreting personnel. In outcome-based teaching and learning approach, the focus of teaching is on requiring and enabling students to achieve intended learning outcomes through various teaching methods and assessment addresses what students are supposed to learn and achieve. The adoption of this approach in the subject of Business Interpreting contributes to better teaching results and quality.   【Key words】Business Interpreting;Outcome-base teaching and learning;Vocational college   职业教育在整个国民教育体系中的地位倍受重视,如何在高职《商务口译》课程体现能力为本、学生为主的理念,是教学首要问题。成效为本教学法明确了学生学习的既定目标,明确了毕业后必须达到的能力要求,有利于指导高职课程根据就业需求进行设计和实施。在《商务口译》设计实践中,笔者尝试用该理念来指导课程设计,更好地开展职教课程改革。   1 成效为本教学理念   成效为本教学法(Outcome-based Teaching and Learning, OBTL)是指教学环节的设计、实施与评估基于对学生学习结果的期待,强调教学的设计、实施与评估中的“契合度”和“贡献度”[1]。其代表人物有斯派蒂(William Spady),他认为[2]:“基于结果的教育表明要关注和组织教育系统中的每件事物,围绕着一个根本的目标让所有的学生在完成他们的学习经历后都能获得成功。这意味着首先要对教育结果有清晰的了解,然后据此组织课程、实施课程及评估课程,以保证这一学习成果最终能实现。”OBTL强调在教师教导和学生学习的过程中,以预先设计好的学习目标或成果作为教学和学习的最终目标,通过教学过程,达到与既定目标相吻合的目标或成果[3]。OBTL已经在包括澳大利亚、新西兰、英国、美国、南非及香港等国家和地区实施并取得了良好效果[4-5]。OBTL可以在大学层面、专业人才培养标准制订、毕业生能力目标的明确、及课程设计实施层面得以贯彻实行。在该教学理念下,教师和学生都事先明确需要达到的目标,有的放矢,有利于师生更好开展教和学。按照这一理念,预先设计的学习目标或成果、合理的教学方法和科学的考核评估是其核心内容。   1)制定学生预期的学习目标或成果。在课程设计之初,教师就要有清楚的焦点,即学生最终要达到的可量化的清晰的成果目标。《商务口译》课程成果表述如下:知识目标:了解熟悉商务口译及理论,掌握口译基本技巧、常用词汇,了解熟悉商务专题知识和文化背景。能力目标:能运用四大商务口译技能完成商务接待、陪同考察、洽谈合作和广告营销等商务活动的英汉-汉英口译。素质目标:保守商业机密意识,客户至上。情感目标:学生在商务活动中更关注口译可能出现的各类情境,提高学生主观能动性;操练网络搜索工具和翻译辅助软件;通过班级5人一组来锻炼学生的团队合作意识。在对本课程进行单元设计的时候,也要预先制定每个单元的能力目标、知识目标、素质目标。预先设定课程整个学期及各个单元的知识、能力、技能及情感目标,有利于构建有机整体,有利于课程宏微观目标和成果实现。   2)制定合理的教学方

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档