- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
欧洲语言年对欧盟语言政策影响
欧洲语言年对欧盟语言政策影响
摘 要:为了提高欧盟公民对欧盟丰富的语言和文化多样性的意识,鼓励多语言主义,欧盟开展欧洲语言年系列活动。欧洲语言年对欧盟语言政策的讨论以及对欧盟各成员国的语言教学都产生了重要的影响。语言年开展的活动的可持续性,对欧盟的语言政策更是产生了直接的影响。
关键词:欧盟;欧洲语言年
一、欧洲语言年活动的背景
在欧洲一体化的进程中,欧盟各成员国在如何对待各国文化和语言多样性方面已逐渐达成共识,那就是要把欧洲的多种语言和文化当成财富资源,绝不能让欧洲丰富的文化遗产随着某些语言的消失而消亡。所以,欧洲议会于2000年7月17日通过了“2001年欧洲语言年”的决议,①同意开展“2001欧洲语言年”系列活动。欧洲语言年的具体目标包括,提高对欧盟丰富的语言和文化多样性的意识,以及欧盟丰富的语言和文化多样性对文明和文化的价值方面的意识;鼓励多语言主义;尽可能让更多的人知道掌握数种语言技能的优势;鼓励终身语言学习,尽可能在幼儿园和小学开始学习外语,并获得相关的技能;收集和传播关于语言教学的信息。2001年欧洲语言年的决议囊括了所有居住在欧盟境内的人,以及所有在欧洲使用和学习的语言。它所要传递的信息是,一、欧洲是多语言的欧洲并且将一直保持语言的多样性;二、学习语言带给人们机会;三、任何人都能学习语言。②
为了达到欧洲语言年的目标,在2001年欧洲语言年期间主要开展了3类活动,一、在参与的国家开展欧盟委员会资助的项目;二、其他语言年活动,指非欧盟委员会资助的活动;三、欧盟层面和国家层面的信息交流活动,包括媒体战役(报纸、广播、电视)、欧洲语言年网站、交易会、展览和比赛项目、出版物、视听材料、共同口号和标语以及奖励性的物品等。信息和交流战役也包括许多欧盟层面的活动,如开幕式和闭幕式,欧洲语言日,欧洲晴雨表调查等。
二、欧洲语言年对语言政策讨论方面的影响
欧洲语言年对语言政策讨论方面的影响主要在2个层面,即成员国层面和欧洲层面。首先,在有些参加语言年的国家,欧洲语言年除了提高对欧盟丰富的语言和文化多样性的意识,以及欧盟丰富的语言和文化多样性对文明和文化的价值方面的意识外,还被国家委员会看作是加强对国家语言教学进行探讨的一个机会,所以它们的重点放在大会、研讨会等把语言学习带到政策制定者、科学家和语言教学专家之间进行讨论的活动上。在大多数情况下,讨论的主题不是新的,但欧洲语言年提供了一个参考,对国家语言政策的讨论就可以沿着这个参考进行。很明显,这些讨论的结果对确保欧洲语言年最初倡导的语言政策方面的持续和进一步发展,是非常关键的。
在2001年欧洲语言年期间国家层面讨论的主题包括:语言学习和多语言主义的重要性和价值(意大利、英国、奥地利、比利时、德国);由于最近移民进入冰岛,冰岛语是第二语言还是外语;希腊的成人语言学习问题,因为年轻人的语言学习问题已经解决;在葡萄牙使用信息技术进行语言学习的问题;在奥地利和荷兰,少数民族语言的重要性问题等。
在有些国家,这些政策方面的讨论已经导致了国家政策的发展。最显著的例子是爱尔兰,爱尔兰的第一项国家语言政策就是在欧洲语言年的讨论结果中产生的。虽然欧洲语言年在政策发展方面的具体贡献很难在短时间内成果显著,但参加语言年活动的爱尔兰政治家以及语言年本身对爱尔兰提高语言重要性意识的影响,是非常显著的,它刚刚采用的语言政策方面的声明和文献也说明这一点。
欧盟委员会资助的大量项目,对各层级教育体系的语言教学进行跨国交流提供了平台。例如,欧洲贸易联盟教育委员会,也就是欧盟教师联盟的声音,于2001年11月20-29日在里斯本组织了欧盟语言教学的圆桌会议,36名参会者来自15个国家,还有5位客座发言人。会议产生了重要的结果,如在语言教学和培训领域欧盟的责任;欧洲理事会关于语言教学的政策和责任;学校语言和文化多样化的教学方法等,作为讨论的结果,2002年出版了一份语言方面的政策性文件。柏林自由大学和欧洲语言理事会举行了旨在强调欧洲高等教育机构对促进语言和文化多样化的责任,以及提高政策和决策者对语言和文化多样化意识的大会。会议主题有,欧洲的大学和语言政策;独立语言学习;合作和资源共享等。会后发布了题为“欧洲大学对促进语言和文化多样化的责任”的宣言,给所有的参会者、相关的公众当局以及政策制定者提出了许多具体的行动建议。
三、欧洲语言年对语言教学的影响
欧洲语言年对语言教学的影响有2方面,首先,欧洲语言年增加了语言学习的需求。欧洲语言年的一个长期目标之一,就是鼓励语言学习。虽然评估欧洲语言年对提高语言学习需求的直接贡献是不可能的,但在许多国家,已有迹象表明,语言学习的需求在增加,尤其是成年人的语言学习
原创力文档


文档评论(0)